Englannin kielen taitajat! Kumpi on oikea muoto?
Olen nähnyt tästä käytettävän molempia muotoja. Kumpi on oikea?
Kommentit (22)
Siis kuka ei osaa englantia sitä vähääkään että erottaisi yksikön monikosta?? Eli kyllä se on "is".
Joukkueet on ns. kollektiiveja. Molemmat muodot mahdollisia. Monikko yleisempi.
Eiväthän av-mammat osaa suomeakaan.
English uses plural for a football team yet American uses the singular. For example. English (plural) = Norwich were robbed. American (singular) = Norwich was robbed. Both are in fact correct, yet I always see a football club/team as a collective so always use were/are instead of was/is. Another example is Liverpool ARE the current European and World champions.
https://www.theguardian.com/football/live/2020/jun/25/liverpool-win-the-...
https://onefootball.com/en/news/liverpool-are-crowned-premier-league-cha...
https://www.thisisanfield.com/2020/06/were-back-on-our-perch-fans-react-...
https://www.bbc.co.uk/programmes/p08j2n6r
https://podcasts.apple.com/us/podcast/liverpool-are-crowned-premier-leag...
Englantilaiset eivät osaa omaa äidinkieltään.
Selviää googlettamalla. Eli "are".
Vierailija kirjoitti:
https://www.theguardian.com/football/live/2020/jun/25/liverpool-win-the-...
https://onefootball.com/en/news/liverpool-are-crowned-premier-league-cha...
https://www.thisisanfield.com/2020/06/were-back-on-our-perch-fans-react-...
https://www.bbc.co.uk/programmes/p08j2n6r
https://podcasts.apple.com/us/podcast/liverpool-are-crowned-premier-leag...
Englantilaiset eivät osaa omaa äidinkieltään.
Ehkä kuitenkin osaavat, ainakin paremmin kuin sinä.
Mä jotenkin oletin, että koska puhuttiin vain Liverpoolista, tarkoitettiin sitä kaupunkia, eli is. No mutta ilmeisesti britit voi olettaa, että kaikki tietysti ymmärtää kyseessä olevan jonkun potkupallojoukkueen.
Vierailija kirjoitti:
Mä jotenkin oletin, että koska puhuttiin vain Liverpoolista, tarkoitettiin sitä kaupunkia, eli is. No mutta ilmeisesti britit voi olettaa, että kaikki tietysti ymmärtää kyseessä olevan jonkun potkupallojoukkueen.
Mitä selität? Miksi kaupunki olisi kruunattu Valioliigan mestariksi?
Vierailija kirjoitti:
Mä jotenkin oletin, että koska puhuttiin vain Liverpoolista, tarkoitettiin sitä kaupunkia, eli is. No mutta ilmeisesti britit voi olettaa, että kaikki tietysti ymmärtää kyseessä olevan jonkun potkupallojoukkueen.
Valkotakkiset miehet tulevat pian hakemaan.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Mä jotenkin oletin, että koska puhuttiin vain Liverpoolista, tarkoitettiin sitä kaupunkia, eli is. No mutta ilmeisesti britit voi olettaa, että kaikki tietysti ymmärtää kyseessä olevan jonkun potkupallojoukkueen.
Mitä selität? Miksi kaupunki olisi kruunattu Valioliigan mestariksi?
Oisko ihan mahdoton ajatus, että joku ei vain kerta kaikkiaan seuraa jalkapalloa ja on siksi ihan pihalla.
En itsekään tiennyt, että Valioliiga on englanniksi Premium League, mutta sen verran on asiasta hajua, että tajusin/osasin päätellä, mistä on kyse.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Mä jotenkin oletin, että koska puhuttiin vain Liverpoolista, tarkoitettiin sitä kaupunkia, eli is. No mutta ilmeisesti britit voi olettaa, että kaikki tietysti ymmärtää kyseessä olevan jonkun potkupallojoukkueen.
Mitä selität? Miksi kaupunki olisi kruunattu Valioliigan mestariksi?
Oisko ihan mahdoton ajatus, että joku ei vain kerta kaikkiaan seuraa jalkapalloa ja on siksi ihan pihalla.
En itsekään tiennyt, että Valioliiga on englanniksi Premium League, mutta sen verran on asiasta hajua, että tajusin/osasin päätellä, mistä on kyse.
En kyllä itsekään tiennyt sen olevan Premium League. Luulin että on Premier League.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Mä jotenkin oletin, että koska puhuttiin vain Liverpoolista, tarkoitettiin sitä kaupunkia, eli is. No mutta ilmeisesti britit voi olettaa, että kaikki tietysti ymmärtää kyseessä olevan jonkun potkupallojoukkueen.
Mitä selität? Miksi kaupunki olisi kruunattu Valioliigan mestariksi?
Oisko ihan mahdoton ajatus, että joku ei vain kerta kaikkiaan seuraa jalkapalloa ja on siksi ihan pihalla.
En itsekään tiennyt, että Valioliiga on englanniksi Premium League, mutta sen verran on asiasta hajua, että tajusin/osasin päätellä, mistä on kyse.
En kyllä itsekään tiennyt sen olevan Premium League. Luulin että on Premier League.
Niinhän se onkin :D
Molemmat oikein, monikko käytetympi.
Vierailija kirjoitti:
Molemmat oikein, monikko käytetympi.
Sama juttu esim. bändeistä puhuttaessa englanniksi.
Monikko on käytetympi, toisin kuin tämän palstan äänestäjät väittävät.
Liverpool are
Molemmat oikein. Riippuu miten asian ajattelee. Liverpool on yksikkö joten voi käyttää sen perusteella yksikköä mutta voi ajatella myös että kyseessä on joukkue jossa on useita henkilöitä eli monikko.
Sanoisin, että tuo yksikössä oleva.