Miksi sarjakuvat on englanniksi comics, vaikka ne ei olisi yhtään koomisia?
Kommentit (4)
Vierailija kirjoitti:
Koska ne ovat alkuaan olleet huumorikevennyksiä sanomalehdissä. Sanojen merkitys muuttuu. Piirräthän sinäkin kynällä, vaikka se sana merkitsee linnun sulkaa.
Vakavasti itsensä ottavat, juonelliset sarjakuvat ovat graphic novels.
Eli sulkakynä onkin sulkasulka tai kynäkynä.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Koska ne ovat alkuaan olleet huumorikevennyksiä sanomalehdissä. Sanojen merkitys muuttuu. Piirräthän sinäkin kynällä, vaikka se sana merkitsee linnun sulkaa.
Vakavasti itsensä ottavat, juonelliset sarjakuvat ovat graphic novels.
Eli sulkakynä onkin sulkasulka tai kynäkynä.
Venkoilevien spedejen mielestä varmaan niin.
Cartoons tarkoittaa myös sarjakuvia, pilapiirroksia ja animaatioita.
Koska ne ovat alkuaan olleet huumorikevennyksiä sanomalehdissä. Sanojen merkitys muuttuu. Piirräthän sinäkin kynällä, vaikka se sana merkitsee linnun sulkaa.
Vakavasti itsensä ottavat, juonelliset sarjakuvat ovat graphic novels.