Apuaaa!! Osaako täällä joku ruotsia???!!
Mikä on TILASTOHARHA ruotsiksi? Nyyh :/
nimim. Ei mitään apua pakkoruotsista juuri nyt
Kommentit (10)
Oletko koskaan kuulut Google kääntäjästä tmv:sta?
Oletko koskaan kuulut Google kääntäjästä tmv:sta?
[quote author="Vierailija" time="10.03.2014 klo 23:21"]
Käviskö statistisk iLLusion?
[/quote]
Tuo AndraDelkukkelbög - on parempi kun tuo äskeiseni,anteeksi
[quote author="Vierailija" time="10.03.2014 klo 23:21"]
Käviskö statistisk illusion?
[/quote]
väärin on!
Tilastoharhalle ei ole suoraa käännöstä. Statistisk villa on usein käytetty (villa = harha).
Statistiskt missvisande käy myös (missvisande = harhaanjohtava).
Riippuu vähän missä yhteydessä sanaa käytetään.
t. kääntäjä
Kuka hullu nyt Google Translatoria uskoo :D Kiitos asiallisesti vastanneille, käytän tuota statistiskt missvisande -ilmaisua!
ap
paras kumminkinon tuo
AndraDelkukkelbög - varmasti oikein, ja vanhempi
tuo Statistisk villa - viittaa villapaidan sähköisyyteen, ei itse asiaan.
Lapiolla hurreille pakkosuomea kalloon, niin Jåhan oppivat
t. kääntäjä
[quote author="Vierailija" time="10.03.2014 klo 23:29"]
paras kumminkinon tuo
AndraDelkukkelbög - varmasti oikein, ja vanhempi
tuo Statistisk villa - viittaa villapaidan sähköisyyteen, ei itse asiaan.
Lapiolla hurreille pakkosuomea kalloon, niin Jåhan oppivat
t. kääntäjä
[/quote]
Kiitoksia, tuo on parempi
AndraDelkukkelbög
ap
AndraDelkukkelbög - helppo kun mika