Olisko pokkaa antaa poikalapselle nimeksi...
Kommentit (36)
Ei sovi jos sukunimi on suomalainen. Turhaa erikoisuuden tavoittelua.
Toiseksi nimeksi? Muistaakseni tuo Sinuhekin on toinen nimi, joka on otettu kutsumanimeksi.
Voisin antaa, pidän Jumalaisesta näytelmästä. Tiedän yhden Danten, joka taitaa olla suomenruotsalainen. Näyttää noita Nimipalvelun mukaan olevan noin 90 kpl Suomessakin.
Mä en oo ikinä nimee kuullutkaan!
Ehkä menee toiseksi nimeksi. Jos pojasta tulee taiteilija (tai poliitikko) saa ottaa nimen käyttöön sitten :)!
Juu ja kaikki suomalaisethan on toki Möttösiä/vastaavia.
[quote author="Vierailija" time="09.01.2014 klo 21:21"]
Juu ja kaikki suomalaisethan on toki Möttösiä/vastaavia.
[/quote]
Yleisimmät suomalaiset sukunimet: http://verkkopalvelu.vrk.fi/nimipalvelu/
Kuinka monen eteen Dante mielestäsi sopisi?
Ei kai se nyt vaan omasta pokasta olisi kiinni. Kyllä mun mielestä pitäisi ajatella sitä lastakin ja etupäässä juuri sitä.
Kyllä mäkin pidän esim. Hieronymus Boschin tauluja kiehtovina, mutta en silti antaisi lapselleni ikinä nimeksi Hieronymys. Tykkään myös muinaisesta Egyptistä ja tiedänkin siitä paljon, mutta en silti antaisi lapselleni nimeä Hatshepsut tai Ramses.
[quote author="Vierailija" time="09.01.2014 klo 21:22"]
[quote author="Vierailija" time="09.01.2014 klo 21:21"]
Juu ja kaikki suomalaisethan on toki Möttösiä/vastaavia.
[/quote]
Yleisimmät suomalaiset sukunimet: http://verkkopalvelu.vrk.fi/nimipalvelu/
Kuinka monen eteen Dante mielestäsi sopisi?
[/quote]Dante Korhonen
Dante Virtanen
Dante Mäkinen
Dante Nieminen
Dante Mäkelä
Dante Hämäläinen
Dante Laine
Dante Heikkinen
Dante Koskinen
Dante Järvinen
Ei mikään noista kovin pahalta kuulosta. Dante Virtanen on esimerkiksi oikein kaunis, samoin Dante Lainen.
Dante on oikein hyvä nimi, voisin itsekin laittaa pojalle nimeksi ei vaan ole tullut mieleen kun aina lukee englantilaisia nimikirjoja.
Toivottavasti Dante-poika ei ajaudu asustamaan tuohon Turun lähiseudulle Marttilaan,jossa d-äänne ääntyy r-kirjaimena eli
Rantte kävi Ruplinissa ajamassa riisel-autoa :)
[quote author="Vierailija" time="09.01.2014 klo 23:29"]
Toivottavasti Dante-poika ei ajaudu asustamaan tuohon Turun lähiseudulle Marttilaan,jossa d-äänne ääntyy r-kirjaimena eli
Rantte kävi Ruplinissa ajamassa riisel-autoa :)
[/quote]
Ei missään susikulmillakaan noin puhuta!
Lähinnä ihmetyttää tämä suuri kiinnostus toisten mielipiteeseen? Teetkö kaikki valinnat toisten mielipiteiden mukaisesti?
[quote author="Vierailija" time="09.01.2014 klo 21:01"]
[quote author="Vierailija" time="09.01.2014 klo 20:50"]
[quote author="Vierailija" time="09.01.2014 klo 20:38"]
[quote author="Vierailija" time="09.01.2014 klo 20:35"]
Joku Dante Möttönen kuulostaa kyllä tosi hyvältä.
[/quote]
Oma nimeni on myös, niin kuin kerroin, ulkomaalainen nimi (tyyliin Maria, Laura), joka kuitenkin on yleistynyt Suomessa. Olen pitkään asunut Saksassa ja siellä italialaiset/espanjalaiset nimet ovat muodissa. On outoa patrioottista ajattelua, että vain suomalainen nimi sopii suomalaiselle (kun aika harva nimi edes on alkujaan puhtaasti suomalainen). Sukunimemme on lyhyt luontonimi.
Sukunimi ei ole Möttönen, eikä muukaan -nen- päätteinen. Mielestäni Dante taipuu suomenkieleen hyvin. -ap
[/quote]
Tässä vastauksessa oli kyse ihan yleisesti Danten sopivuudesta suomalaisen nimeksi, ei siitä kuinka Dante sopii suomalaisen etunimeksi jonka sukunimeä ei edes tiedä.
[/quote]
[/quote]
^ Miten ihmeessä mun viesti meni tuonne keskelle? -ap