Mitä kehtaa tarkoittaa sinulle. Kainuussa sanan merkitys on
Kommentit (21)
Yleiskielessä/kirjakielessä tarkoittaa rohjeta, uskaltaa, savossa sen lisäksi viitsiä.
Mä olen asunut parilla murrealueella, joten mulla menee sujuvasti sekaisin molemmat merkitykset. Yleisimmin "en kehtaa" tarkoittaa minulle että nolottaa, jos taas ei huvita, niin silloin "en viitsi". Mutta yhtä tuttu on kommentti "elä kehtaa" merkityksessä "älä viitsi, et ole tosissas"
Jo lapsena Etelä-Karjalassa olin selvillä kahdesta merkityksestä:
- en kehtaa tehdä / en viitsi tehdä (laiskottaa)
- en kehtaa sanoa / en ilkeä sanoa (ujostuttaa)
Kontekstista riippuen sanan "kehtaa" merkitys on joko "iljetä" esim. en ilkeä mennä kylään, kun olen juovuksissa ja piriäkin on tullut vedettyä toista viikkoa.
Toisaalta sanan "kehtaa" merkitys voi olla myös "viitsiä" esim. en viitsi soittaa apua, vaikka vauva sänkyineen on tulessa ja makuuhuone täynnä savua.
Vierailija kirjoitti:
Yleiskielessä/kirjakielessä tarkoittaa rohjeta, uskaltaa, savossa sen lisäksi viitsiä.
Nyt vasta hoksasin että eihän muut kuin savolaiset käytä tätä viitsimisessä.
Ja minä käytän tätä kokoajan tuolla tavalla täällä Helsingissä ja olen kuitenkin asunut tällä 20 vuotta.
Ilmeisesti viesti kuitenkin mennyt perille, tai väki luulee että minua hävettää oudot asiat.
Lapsena ihmettelin kovasti, kun kaverin isä, joka oli tosi äänekäs ja rempseä äijä, ei ikinä kehdannut tehdä mitään.
Vierailija kirjoitti:
Jo lapsena Etelä-Karjalassa olin selvillä kahdesta merkityksestä:
- en kehtaa tehdä / en viitsi tehdä (laiskottaa)
- en kehtaa sanoa / en ilkeä sanoa (ujostuttaa)
Sama Pohjois-Karjalassa. Kehdata-verbiä käytetään molemmissa tarkoituksissa (viitsiä/ujostuttaa), mutta konteksti määrittää, kumpaa sillä lopulta tarkoitetaan.
Oikeastaan viitsiminenkin on samalla tapaa kaksimerkityksinen, ainakin joskus. Kyllähän "en viitsi" usein tarkoittaa, että laiskottaa, mutta kun toiselle sanotaan "älä viitsi!", niin ei se ole kehotus olla laiska.
Vierailija kirjoitti:
Oikeastaan viitsiminenkin on samalla tapaa kaksimerkityksinen, ainakin joskus. Kyllähän "en viitsi" usein tarkoittaa, että laiskottaa, mutta kun toiselle sanotaan "älä viitsi!", niin ei se ole kehotus olla laiska.
Totta. :)
1
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Yleiskielessä/kirjakielessä tarkoittaa rohjeta, uskaltaa, savossa sen lisäksi viitsiä.
Nyt vasta hoksasin että eihän muut kuin savolaiset käytä tätä viitsimisessä.
Ja minä käytän tätä kokoajan tuolla tavalla täällä Helsingissä ja olen kuitenkin asunut tällä 20 vuotta.
Ilmeisesti viesti kuitenkin mennyt perille, tai väki luulee että minua hävettää oudot asiat.
No, en ollut pienenä tyttönä Savosta kuullutkaan kun kotonani Lappeenrannan alueella en millään olisi kehdannut lattiaa lakaista, eikä kysymys ollut ilkeämisestä...
Vierailija kirjoitti:
tyyliin en kehtaa mennä uimarannalle uimapuvussa, koska olen niiin läski.
Tästä oli joskus esimerkkinä seuraava väärinymmärrys. Kesävieras Savossa ehdotti: mennään uimaan. Savolainen vastasi, että ei nyt kehtaa. Vieras ihmetteli että mitä kehtaamista siinä on, kun kukaan ei edes näe.
Hävettää niin, että en kehtaa!
t. täti Rovaniemeltä
Voi tarkoitta kahta asiaa, eli hävettää niin, että ei kehtaa tai ei kehtaa läheteä jonnekin kun se on niin kaukana.
Vierailija kirjoitti:
Mä olen asunut parilla murrealueella, joten mulla menee sujuvasti sekaisin molemmat merkitykset. Yleisimmin "en kehtaa" tarkoittaa minulle että nolottaa, jos taas ei huvita, niin silloin "en viitsi". Mutta yhtä tuttu on kommentti "elä kehtaa" merkityksessä "älä viitsi, et ole tosissas"
Sama
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Yleiskielessä/kirjakielessä tarkoittaa rohjeta, uskaltaa, savossa sen lisäksi viitsiä.
Nyt vasta hoksasin että eihän muut kuin savolaiset käytä tätä viitsimisessä.
Ja minä käytän tätä kokoajan tuolla tavalla täällä Helsingissä ja olen kuitenkin asunut tällä 20 vuotta.
Ilmeisesti viesti kuitenkin mennyt perille, tai väki luulee että minua hävettää oudot asiat.
Kaikki tosiaan luulevat, että sinua ujostuttaa tehdä jotain..
En ole koskaan edes kuullut tuosta toisesta murremerkityksestä.
T. 51 v helsinkiläinen
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Yleiskielessä/kirjakielessä tarkoittaa rohjeta, uskaltaa, savossa sen lisäksi viitsiä.
Nyt vasta hoksasin että eihän muut kuin savolaiset käytä tätä viitsimisessä.
Ja minä käytän tätä kokoajan tuolla tavalla täällä Helsingissä ja olen kuitenkin asunut tällä 20 vuotta.
Ilmeisesti viesti kuitenkin mennyt perille, tai väki luulee että minua hävettää oudot asiat.
Kyl mä sanon monesti, että "ei kehtaa" jos en viitsi tehdä jotain. Enkä ole savolainen. Toki äitini on savosta, samoin kun puoli sukua joten ehkä se vaikuttaa asiaan.
Kontekstista riippuu. Voin sanoa vaikka että en kehtaa lähteä yhden maidon takia kauppaan, ja tarkoitan sillä että en jaksa.
Voin myös sanoa että en kehtaa lähteä näin avonaisessa paidassa ulos ja tarkoitan että se olisi noloa tms.
1 merkitys on viitsiä ja 2 merkitys uskaltaa
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Yleiskielessä/kirjakielessä tarkoittaa rohjeta, uskaltaa, savossa sen lisäksi viitsiä.
Nyt vasta hoksasin että eihän muut kuin savolaiset käytä tätä viitsimisessä.
Ja minä käytän tätä kokoajan tuolla tavalla täällä Helsingissä ja olen kuitenkin asunut tällä 20 vuotta.
Ilmeisesti viesti kuitenkin mennyt perille, tai väki luulee että minua hävettää oudot asiat.
Lapin murteessa joillakin alueilla tarkoittaa myös viitsimistä. Mun muualta muuttanut mies ihmetteli töissä, kun työkaveri sanoi "kehtaatko antaa tuon ruuvimeisselin" tms., että mitä kehtaamista siinä on.
T. Rovaniemellä asustelijat
Sitä, että minua ei nolota tehdä jotain, jos kehtaan tehdä jotain. Jos en kehtaa, se johtuu nolottamisesta. Jossain päin se tarkoittaa viitsimistä tai sen puutetta.