Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

It´s up yours...

Vierailija
19.07.2006 |

...kuinka moni on tullut sanoneeksi noin ja luullut tarkoittavansa " it´s up to you?"

Kommentit (6)

Vierailija
1/6 |
19.07.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

ei kai kukaan kuvittele noin? En ainakaan ole törmännyt koskaan.

Mutta jos joku kuvittelee noiden kahden olevan sama asia niin parempi ehkä olla käyttämättä englantia :-)

Vierailija
2/6 |
19.07.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

sitä kun ei ole opetettu esim. koulussa enkä ole englantia juuri lukenut kuin tenttikirjoina (= niissäkään ei käytetä yleensä kovin alatyylistä kieltä).



ap



P.S. Sekaannukseni ei sentään estä mua englantia käyttämästä, olisihan se nyt vähän hölmöä

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/6 |
19.07.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

viilailen pilkkuja ;)

Vierailija
4/6 |
19.07.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

mutta muuten kirjoitan it´s - koska mielestäni ero ei ole niin olennainen, että sen pitäisi ketään haitata täällä VAUVAN NETTISAITILLA.



ap

Vierailija
5/6 |
19.07.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

kaverini sanoi sen proffalleen tuossa kuukausi, pari takaperin ja ihmetteli jokseenkin mielenkiintoista ilmettä.



ap

Vierailija
6/6 |
19.07.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

että se riippuu sinusta, toista en tiedä



4

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: kuusi yksi seitsemän