Voiko japanin kielen oppia vajaassa vuodessa?
Näyttelijä Asta Sveholm kertoi Aamu tv:n haastattelussa oppineensa japanin kielen vajaassa vuodessa ollessaan siellä opiskelija vaihdossa. Noin kolmen kuukauden jälkeen Sveholm oli oppinut ymmärtämään puhutun ja sitten oppi itse sitä puhumaan. Onko oikeasti mahdollista, jos lähtötaso lähes nolla?
Kommentit (25)
Eihän aloituksessa puhuttu mistään täydellisestä osaamisesta, vaan siitä, että ymmärsi puhuttua kieltä ja osasi itsekin sitä puhua? Kirjoittamisesta ja lukemisesta ei sanottu mitään?
Kyllä, on olemassa ihmisiä, jotka oppivat lähes kielen kuin kielen hyvin nopeasti. Veljeni on yksi sellainen, hän on opetellut useammankin kielen asuessaan kyseisellä kielialueella. Alkoi jo tuossa 30 ikävuoden jälkeen valitella, että oppiminen ei enää käy niin helposti, mutta teininä ja nuorena aikuisena pystyi oikeasti oppimaan jokapäiväisessä elämässä (mm. virastoasiointi) tarvittavan kielitaidon. Kiinaa ja japania ei kylläkään ole opiskellut, kun ei elämä heittänyt sinne suuntaan, mutta erilaiksia kirjoitusjärjestelmiäkin on oppinut.
Japani on helppo kieli, todellaki voi oppia muutamassa kuukaudessa sen verran että voi keskustella normijutut.
Toki joillekki on kaikki vaikeaa eikä oppi koskaan.
Ite opiskelen Japania. Mä oon ainoa suomalainen joka pystyy ja kukaan muu syntyperäinen suomalainen ei siihen pysty. Oon ottanu kuule ihan netistä selvää.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
No ei voi.
Ala siinä opettelemaan väh. ne 2000 Kanjia ja niiden oikea kirjoitustyyli puhumattakaan kieliopista. Joo voit ymmärtää ja näin mutta sujuvaa kielitaitoa ei japanin osalta tule vuodesssa. Haluaisin kuulla hänen puhuvansa, millaisia vastauksia antaa. Sujuvuudesta ei nimittäin puhuta vaikka ymmärrät mutta vastaukset on tasoa "juu kyllä" "samaa mieltä" yms simppeliä. Japanissa on 180 partikkelia, 3 kirjoitusjärjestelmää, kanjeilla kiinalainen ja japanilainen lukutapa joita voi olla useita yms.
On syynsä miksi ok yksi vaikeimmista kielistä oppia enkä usko kehenkää joka hehkuttaa että on sujuvaa 3kk tai vuodenkaan jälkeen.No ihanko totta sä luulet, että jos hän oppi sujuvasti puhumaan japania, se tarkoittaa sitä, että hän osasi ne kaikki kanjit?
En osaa itse japania, mutta tunnen monia, jotka osaavat. Kaikki (esim. eräs japanilaisen miehen kanssa naimisissa oleva ja myös Japanissa asunut nainen) sanovat, että peruskielitaito on melko helppo saada. Japanin kielessä on toki tosi paljon esim. erilaisia moduksia, joiden hallitseminen on vaikeaa, mutta se, että pystyy keskustelemaan melko sujuvastikin, ei ole mahdotonta.
Tää suomalainen ajatus sujuvasta kielitaidosta on ihan hullu. Kaikki pitäis hallita täydellisesti, jotta voi sanoa osaavansa jotain kieltä hyvin.
Miten meinaat puhua ja oppia kieltä sujuvuuden tasolle ihan oikeasti ilman kanjia? Japanissa on vähän tavuja ja äänteitä, sama äänne voi olla useampi sana. Miten esim.sanakirjasta erotat kumpi on kumpi? Äläkä vastaa että Google translate. Se ei toimi eikä anna tarkkaa vastausta sopiiko sana kontekstiin. Japania voi opiskella vain tiettyyn pisteeseen asti muulla kielellä.
Eikä tarvitse täydellisesti osata mutta JLPT testaa kuinka hyvin sinä osaat. Siitä vaan yrittämään ilman lukutaitoa mitä ymmärryksellä saat.
Puhumisenki oppiminen vaatii jo niin paljon. Kuten joku sanoinkin että arkiasiat yms mahdollisia vuodessa. Siihen sisältyy myös sitten oikea tyyli puhutella vanhempiaan ja kavereita. Tämä on kielessä erityisen tärkeä, suomalaisena vaikea tajuta. Mutta kukapa jaksaa olla porukasta se joka ei ymmärrä hölkäsenpöläystä muista kuin arkirutiineista? Tämä on vaihtareille usein karu totuus. Kielen oppiminen vaatii ihan oikeasti sitä vanhaa kunnon kirjaa ja lukemista.Mutta jos joku kuvittelee puhuvansa aiheesta kuin aiheesta sujuvasti vuodessa ilman kirjoitustaitoa on täynnä sanonko mitä. Ei yksinkertaisesti mahdollista kun kielen sanajärjestys on aivan omaa luokkaansa ja kuten sanoin, tulet hyvin nopeasti huomaamaan kuinka japani riippuu kontekstista ja tarvitset ihan oikeasti korvaa erottamaan sanat. Laaja sanavarasto on tässä kielessä tärkeä kun synonyymejä on parhaimmillaan lukuisia.
Olen samaa mieltä kommenttiesi kanssa.
Olen japaninkielen itsenäinen opiskelija, ja kyllä se kuormittavaa osaa olla. Niin paljon opittavaa, sanastoa!
Partikkelit myös tosi kiinnostavia. Kasuaalit päätteet.
Itse en ajattele, että kielioppi on helppoa. Ei ainakaan kaikki aiheet.
Kuulin tossaja että päättymätön pesti on japaniksi "ikihuki"