Ärsyttävimmät sanat/sanonnat, joita täällä näkee
Siis oikeasti ärsyttää tietyt sanat mitä täällä käytetään, kuten:
- raskautuminen
- plussasin
Onkohan nuo edes suomea?
Kommentit (83)
blogisti. ja tietysti sana KETÄ, kun tarkoitetaan KUKA.
Alko, siis silloin kun tarkoitetaan alkoholia.
[quote author="Vierailija" time="23.08.2013 klo 16:26"]
ja tietysti sana KETÄ, kun tarkoitetaan KUKA.
[/quote]
Joo, toi KETÄ on ihan megaärsyttävää! Mä en tajua mistä se on tässä 10 vuoden sisällä tullu ihmisten puheisiin, mutta mulla tulee paha allerginen kohtaus aina kun kuulen "ketä haluaa kahvia" tms...
Vittu, se on KUKA!
[quote author="Vierailija" time="23.08.2013 klo 16:26"]
hyysäysyhteiskunta
[/quote]
Aha, ammattitädin työpäivä on jo takana ja hän ehti vauvapalstalle argumentoimaan.
"On se kyllä hyvä ja meillä mitiä hätiä, kun ei äidiksi sattunut ammattitätiä"
- Juice -
Ketä "väärässä paikassa" eli kuka:n synonyyminä kuuluu usein länsimurteissa, en oikein ole ikinä tajunnut miksi juuri se ärsyttää, vaikka ihan rauhassa saa sanoa vaikka mää tai toi. Minulla tosin onkin oma lehmä ojassa kun se saattaa omassakin puheessa joskus vilahtaa, sori. ;)
Omia inhokkeja: tavan, mamu, työstää, kipupiste, voimautua/voimauttava.
Lihoaminen! Lahotkaa lihoajat läskeihinne!
"Onko toi edes suomea?" ärsyttää.
Ilmo (kun tarkoitetaan ilmoitusta), vuorellinen (vaate), sijaislapsi (kun tarkoitetaan sijoitettua lasta)
[quote author="Vierailija" time="23.08.2013 klo 16:28"]
Alko, siis silloin kun tarkoitetaan alkoholia.
[/quote]
Myös sana holi synonyyminä alkoholille. "Meillä on holiton joulu."
WT. Suomessa ei ole kuin valkoihoista roskaväkeä, joten white trash on meidän leveysasteilla vähintäänkin naurettava ilmaisu. Se, miksi muita ihmisiä leimataan noin, miksi pitää olla ylimielinen ja ilkeä, ei kuulu tämän ketjun piiriin.
-ari-kieli, siis se että otetaan mistä tahansa substantiivista 2-4 ensimmäistä kirjainta ja lisätään pääte -ari, -eri. "Kasvari" (kasvihuone) oli uusin tällainen täällä vastaan tullut. Erityisesti ärsyttää "soppari" - sehän on täsmälleen yhtä pitkä kuin oikea sana "sopimus", joka ei edes ole mitenkään hankala ääntää tai taivuttaa. Monta kertaa näiden -ari -sanojen kanssa saa todella hieroa älynystyröitään, ennen kuin tajuaa mitä tarkoitetaan. Osa tietenkin on jo yleiskieleenkin vakiintuneita, esim. eskari.
Olen myös ihmetellyt, eikö ihmisillä ole mitään käsitystä siitä, mikä on kolmannen persoonan imperatiivissa monikko, mikä yksikkö. Iloisesti kirjoitetaan "kukin tehkööt" ja "kaikki menköön".
Ja ei/ ja en, kun olisi sujuvampaa kirjoittaa eikä/ enkä.
"Eppu", kun puhutaan ekaluokkalaisesta,
"oviksen tikutus" (iPadikin tarjosi sanaa "kidutus"), tekisi mieli kirkua! Lisäksi ärsyttää aivan turhista valittaminen ja aloitukset, jotka ovat ilmiselvästi keksittyjä.
[quote author="Vierailija" time="23.08.2013 klo 17:05"]
Myös sana holi synonyyminä alkoholille. "Meillä on holiton joulu."
[/quote]
Tai "holisti", kun tarkoitetaan alkoholistia.
AV mamma...
jotenkin kuulostaa vajakki äidiltä.
Niikuin av olisi lyhenne jostain sairaudesta.
Näin meillä.