Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Miksi sunnuntai on englanniksi aurinkopäivä?

Vierailija
27.07.2020 |

Sunday - aurinkopäivä.

Kommentit (18)

Vierailija
1/18 |
27.07.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Monday on varmaan lyhenne moondaystä, eli suomennettuna kuupäivästä. AP.

Vierailija
2/18 |
27.07.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Se on germaanisen etymologian mukaan ollut auringonjumalattaren päivä.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/18 |
27.07.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Miksi sitten aurinko on ruotsiksi Sol eikä Sön? AP.

Vierailija
4/18 |
27.07.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Miksi sitten aurinko on ruotsiksi Sol eikä Sön? AP.

Ehkä lainasana latinasta. 

Vierailija
5/18 |
27.07.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Munpäivä

Tonpäivä

Kersapäivä

Turhapäivä

Paraspäivä

Lasupäivä

Suhinapäivä

Vierailija
6/18 |
27.07.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Suomen aurinko-sana on varmaan latinankielisestä sanasta aurus.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/18 |
27.07.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Eikös kaikki viikonpäivien nimet tule jumalista / taivaankappaleista, siis latinaan pohjautuvissa kielissä?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/18 |
27.07.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kreikankielessä:

Paraskevi, Perjantai = valmistautumispäivä, valmistelupäivä

Savato, Lauantai = sapatti

Kiriaki, Sunnuntai = Herran pv

Deftera, Maanantai = Toinen pv

Triti, Tiistai = Kolmas pv

Tetarti, Keskiviikko = Neljäs pv

Pembti, Torstai = Viides pv

Eli täysin kristillisen perinteen mukaiset nimitykset.

Vierailija
10/18 |
28.07.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ei ihan liity aloitukseen, mutta miksi Pitkäperjantai on englanniksi Good Friday?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/18 |
28.07.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Ei ihan liity aloitukseen, mutta miksi Pitkäperjantai on englanniksi Good Friday?

Eiköhän tuo ole aika selvää, kun tietää mitä silloin tapahtui.

Vierailija
12/18 |
28.07.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Suomen aurinko-sana on varmaan latinankielisestä sanasta aurus.

Aurinko on uudissana ja sen etymologia on epävarma. Se ei ole kuitenkaan ole kotitähtemme alkuperäinen nimi suomen kielessä vaan auringosta käytettiin aiemmin lyhyempää nimeä päivä tai pidempää nimeä päivän kehrä. Aurinko-nimitys otettiin käyttöön 1800-luvulla.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
13/18 |
28.07.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Myös skandinavialla on suuri vaikutus englannin kieleen.

Thursday tulee jumala Thorista

Voi verrata muitakin ruotsin ja englannin kielen sanoja, puolet sanoista on enemmän tai vähemmän samoja.

Vierailija
14/18 |
28.07.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Ei ihan liity aloitukseen, mutta miksi Pitkäperjantai on englanniksi Good Friday?

Eiköhän tuo ole aika selvää, kun tietää mitä silloin tapahtui.

Googlasin tuon, ja sanan good vanha merkitys on "pyhä". Eli se on oikeastaan Holy Friday nykymerkityksessä.  Minusta kyllä ihmisen ristiinnaulitsemisen juhlistaminen on aina tuntunut aika sairaalta piirteeltä uskonnossa.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
15/18 |
28.07.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Suomen aurinko-sana on varmaan latinankielisestä sanasta aurus.

Aurinko on uudissana ja sen etymologia on epävarma. Se ei ole kuitenkaan ole kotitähtemme alkuperäinen nimi suomen kielessä vaan auringosta käytettiin aiemmin lyhyempää nimeä päivä tai pidempää nimeä päivän kehrä. Aurinko-nimitys otettiin käyttöön 1800-luvulla.

AAA! Siksi vanha kansa ja jotkut nuoremmatkin sanovat että "päivä paistaa"!

Vierailija
16/18 |
28.07.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Thorin päivä on paras =)

Vierailija
17/18 |
28.07.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ruotsin lörinäpäivä on huvittava sekin. Lör lör lör!

Vierailija
18/18 |
28.07.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Suomen aurinko-sana on varmaan latinankielisestä sanasta aurus.

Aurinko on uudissana ja sen etymologia on epävarma. Se ei ole kuitenkaan ole kotitähtemme alkuperäinen nimi suomen kielessä vaan auringosta käytettiin aiemmin lyhyempää nimeä päivä tai pidempää nimeä päivän kehrä. Aurinko-nimitys otettiin käyttöön 1800-luvulla.

AAA! Siksi vanha kansa ja jotkut nuoremmatkin sanovat että "päivä paistaa"!

Jep, ja päivänpaiste, päivänvarjo, päivettyä...

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: kuusi kolme kahdeksan