Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.

Pussy Riot = Pillumellakka?

Vierailija
25.05.2013 |

Menikö oikein?

Kommentit (4)

Vierailija
1/4 |
25.05.2013 |
Näytä aiemmat lainaukset

Näinhän se on.

Vierailija
2/4 |
25.05.2013 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ovat keksineet loistavan nimen, energinen ja kertoo mistä on kyse, 10 pistettä nimelle

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/4 |
25.05.2013 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ap, ei kun se on kissamellakka. Miau.

Vierailija
4/4 |
25.05.2013 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tuonhan voi ajatella myös kannanottona.. Siis Pillukannanotto.. Suoraan suomennettuna se on tietysti mellakka, mutta kuten suomenkin kielessä, niin merkitys voi olla monitahoinen.

 

En vain oikein ymmärrä tätä viimeisintä käännettä.. Siis yksi jäsen on vankilassa, ja kahden muun jäsenen oli tarkoitus esiintyä jossakin suomalaisessa tapahtumassa? Nyt ovat kuitenkin kadonneet, mahdollisesti loikanneet? Ymmärsinkö oikein..? :D