why do you are not happy?
Kommentit (33)
Sorry but my english is not bad :D
Why are you not happy / why aren't you happy - pieni sävyero, jossa ensimmäinen vaihtoehto on neutraalimpi. Eli ap:n sanat uuteen järjestykseen :)
Kissa juoksi yli järven ... ja juu tosiaankin, se oli musta.
Ookko nää Oulusta vai ekkö nää oo?
[quote author="Vierailija" time="04.05.2013 klo 20:43"]
Sorry but my english is not bad :D
[/quote] No, it's worse. (my English)
[quote author="Vierailija" time="04.05.2013 klo 19:18"]
[quote author="Vierailija" time="04.05.2013 klo 19:13"]
Joku afrikkalainen tiskaaja kysyi tuota minulta kerran unicafessa palauttaessani astioita. Aika tungettelevaa.
[/quote]
Voi hyvä ihme, ai että oikein tungettelevaa LOL... vain suomalainen kokee sen tungettelevaksi :(
[/quote]
No en minä nyt mitään itkua tuhertanut. Naama peruslukemilla vain laitoin astiani niihin koreihin, niin eikös joku elämäänsä kyllästynyt vakoillut sieltä hyllyn välistä ja kokenut oikeudekseen kommentoida kuviteltua mielialaani. LOL vaan sullekin.
Tuossa tilanteessa ainoa oikea lause olisi: Why are you unhappy? Why are you not happy on myös oikein, mutta siinä on pieni sävyero.
[quote author="Vierailija" time="04.05.2013 klo 21:19"]
How many boys - Koira meni pois.
[/quote]Heheh :D
[quote author="Vierailija" time="04.05.2013 klo 21:25"]
Tuossa tilanteessa ainoa oikea lause olisi: Why are you unhappy? Why are you not happy on myös oikein, mutta siinä on pieni sävyero.
[/quote]
Tämä on totta. Ensimmäinen tarkoittaa "miksi olet onneton" ja jälkimmäinen " miksi et ole onnellinen"
Selkeä ero jota afrikkalaistaustaiset ei todellakaan ymmärrä ellei äidinkieli ole englanti.
Mitä haluat kysyä? Siis kirjoita lause suomeksi niin käännetään. Ja sit kiistellään toisten käännöksistä.
[quote author="Vierailija" time="04.05.2013 klo 19:18"]
[quote author="Vierailija" time="04.05.2013 klo 19:13"]
Joku afrikkalainen tiskaaja kysyi tuota minulta kerran unicafessa palauttaessani astioita. Aika tungettelevaa.
[/quote]
Voi hyvä ihme, ai että oikein tungettelevaa LOL... vain suomalainen kokee sen tungettelevaksi :(
[/quote]
Suomessa tuo on vakava kysymys, johon vastaaminen tarkoittaa avautumista ja pohdiskelua omasta itsestä ja elämästä. Ei siis ihme, että tuollainen kysymys koetaan tungettelevaksi, sillä ei tuollaisia keskusteluja käydä kenen tahansa kanssa.
[quote author="Vierailija" time="04.05.2013 klo 19:18"]
[quote author="Vierailija" time="04.05.2013 klo 19:13"]
Joku afrikkalainen tiskaaja kysyi tuota minulta kerran unicafessa palauttaessani astioita. Aika tungettelevaa.
[/quote]
Voi hyvä ihme, ai että oikein tungettelevaa LOL... vain suomalainen kokee sen tungettelevaksi :(
[/quote]
Itselläni on aika vakava perusilme (oma vika, toisaalta), eikä ole kiva, että toiset tekevät siitä johtopäätöksiä mielialastani. Ja pitääkö sitä muutenkaan ruveta omaa iloaan tai suruaan selittelemään vieraille? (En ole ap)