Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Naomi vai Noemi?

Vierailija
18.11.2019 |

Kummasta pidätte enemmän? Kumpi sopii teidän mielestänne paremmin Suomeen?

Kommentit (9)

Vierailija
1/9 |
18.11.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Noomi Rapace

Vierailija
2/9 |
18.11.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Moe

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/9 |
18.11.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ei kumpikaan, mutta Naomista olen sentään kuullut. Ei ole suomalainen nimi ja luultavasti lapsi saisi olla sitä aina selittämässä. Miksei voi antaa suomalaiselle lapselle suomalaista nimeä? 

Vierailija
4/9 |
18.11.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Neomi

Vierailija
5/9 |
18.11.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Noomi sopisi paremmin suomalaiseen suuhun ja löytyy (ruotsalaisesta) nimipäiväkalenteristakin!

Vierailija
6/9 |
18.11.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ei kumpikaan sovi Suomeen. Onko aivan mahdoton ajatus antaa lapselle suomalainen nimi?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/9 |
18.11.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Naomiin olen tottunut. Sukulaistyttö on sen niminen, ja nimi on kulkenut (suomalaisessa...) suvussamme jo parisataa vuotta.

Noemista en ole ennen kuullut. Mutta mikäs siinä, ihan on yhtä nätti nimi kuin Naomikin. Tosin, miksei sitten antaisi nimeksi Neomi :D Se kuullostasi vähän samalta miltä Naomi lausutaan englanninkielisissä maissa!

Vierailija
8/9 |
19.11.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Naomi

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/9 |
20.11.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Naomi ehdottomasti Suomessa.

NAOMI juontuu hepreasta ja sen merkitys on onnellinen, suloinen, viehättävä, herttainen, rakastettava. Nimi esiintyy myös Vanhassa testamentissa. Suomessa nimestä ovat olleet käytössä muodot Naema, Naemi, Naima ja Naimi.

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: seitsemän viisi viisi