Lue keskustelun säännöt.
Alue: Aihe vapaa
Mikä on englanniksi...
07.11.2019 |
"Ihan kun ei jo nyt? Kontekstina on "Kirjoittaisin sinulle tarkemmin tuostakin asiasta, mutta tämä sähköpostiviesti kestäisi ikuisuuden (ihan kun tämä viesti ei jo nyt tuntuisi ikuisuuden pituiselta) ."
Kommentit (3)
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Alue: Aihe vapaa
Mieti koko virke uusiksi. Ei englantia voi kääntää suoraan, varsinkaan valmiiksi huonosti ilmaistuna.
Mikset sano asiaa lyhyesti. This email is already too long, so I won't get into details over the matter. Jotain pehmennystä perään.