Miten amerikkalainen sukunimi Groening lausutaan?
Kommentit (15)
Greining. Lähteet: Wikipedia ja Forvo.
Vierailija kirjoitti:
Greining. Lähteet: Wikipedia ja Forvo.
Kyllä, Simpsoneissa neuvottiin lausumaan ”Gray-ning”.
Nimi tulee Saksasta, Gröning. Se että yksi tietty tunnettu hlö haluaa äännettävän eri tavalla, ei ole yleinen ääntämisohje.
Juu se on saksalainen nimi alunperin mutta se simpsontyyppi lausuu eri tavalla (hänenkin nimi tulee saksalaiselta isoisältä) .
Ei ole mitenkään sanottua, että nimi on saksalainen. Voi olla esim. flaamilainen tai sitten väännös jostain obskyyristä kielestä. Ameriikan maassa aikanaan harrastettiin tällaista enemmänkin.
Matt Groeningin nimi äännetään ”greining”, aivan kuten ketjussa on useampi tiennyt.
Ainakin Matt Groening lausutaan Matt ”Greining”, kuuntele lausumisohjeet:
Suomessa lausutaan niin kuin kirjoitetaan ;)
Monessa leffassa/sarjassa lausuttu ihan "Groning".
Vierailija kirjoitti:
Ei ole mitenkään sanottua, että nimi on saksalainen. Voi olla esim. flaamilainen tai sitten väännös jostain obskyyristä kielestä. Ameriikan maassa aikanaan harrastettiin tällaista enemmänkin.
Matt Groeningin nimi äännetään ”greining”, aivan kuten ketjussa on useampi tiennyt.
Hänen isänisä oli nimenomaan saksalainen ja saksalaiset ei äännä sitä noin. Matt ääntää siis poikkeuksellisesti.
Vähän sama kuin amerikansuomalaisilla
"Laine", jotkut ääntää nykyisin "lein", jotkut edelleen suomalaiseen tapaan.
Riippuu tosiaan henkilöstä, jotkut pitäytyy saksanmukaisessa ääntämyksessä.
Ap ei puhunut Mattista mutta hänellä tosiaan on oma tapansa ääntää, ei sitä voi kuitenkaan yleisestää muihin samannimisiin.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ei ole mitenkään sanottua, että nimi on saksalainen. Voi olla esim. flaamilainen tai sitten väännös jostain obskyyristä kielestä. Ameriikan maassa aikanaan harrastettiin tällaista enemmänkin.
Matt Groeningin nimi äännetään ”greining”, aivan kuten ketjussa on useampi tiennyt.
Hänen isänisä oli nimenomaan saksalainen ja saksalaiset ei äännä sitä noin. Matt ääntää siis poikkeuksellisesti.
Vähän sama kuin amerikansuomalaisilla
"Laine", jotkut ääntää nykyisin "lein", jotkut edelleen suomalaiseen tapaan.
Älä jaksa vinkua. Tyyppi on amerikkalainen ja Amerikassa ovat ääntämykset muuttuneet omanlaisikseen, ihan normaalia kehitystä. Steinit ovat stiinejä monesti, eivätkä staineja, Koenig on keiniig, St. John on seint tson eikä söntsön jne. -eri
Krööning.