Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Kuuluuko vanhoissa nimissä säilyttää kirjoitusasu?

Vierailija
06.04.2019 |

Joissakin tapauksissa nimien kirjoitusasu on muuttunut ajan myötä. Kuuluuko nimet kirjoittaa aikalaisen vai nykyisen tavan mukaan kun viittaa näihin ihmisiin?

Kommentit (6)

Vierailija
1/6 |
06.04.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Esimerkkejä et laittanut?

Vierailija
2/6 |
06.04.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mistä tiedät, olisiko 1800-luvun Johann nyt Juhani vai Jussi?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/6 |
06.04.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Mistä tiedät, olisiko 1800-luvun Johann nyt Juhani vai Jussi?

Väinö ja Wäinö esimerkiksi.

Vierailija
4/6 |
06.04.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Elikkäs, kun 1880-luvulla syntyneen Matti Oskarin nimen kirjoitusasu kirkonkirjoissa on Matthias Oscar, niin kiten tuo tulisi kirjoittaa, niinkö?

Vierailija
5/6 |
06.04.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Jos nimi on aikoinaan ollut Wäinö, niin ilman muuta se kuuluu nykyisinkin kirjoittaa niin.

Mutta ihan toinen juttu on se, että ainakin 1800-luvulla monet papit kirjoittivat kirkonkirjoihin nimen ruotsinkielisen vastineen, vaikka vanhemmat antoivat suomenkielisen nimen. Kyllä minun isoisäni nimi oli ja kuuluu kirjoittaa Tuomas, vaikka pappi kirjoittikin kirkonkirjoihin Thomas.

Vierailija
6/6 |
06.04.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mun isoisoisä oli kirjattu nimellä Heindrich tms. mutta kyllä se oli ihan vaan Heikki, eihän muuta nimeä koskaan tuntenut.