Lue keskustelun säännöt.
englannin apua...
19.05.2006 |
miten sanoisin englanniksi pari asiaa (tarvitsen töissä)
- pimahtaa herkästi
- karsean kovalla
Kommentit (4)
onks se karsean kovalla sit fucking hard vai fucking loud?
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
fucking loud..nätimmin terribly loud;)
missä lauseessa tämmöistä on tarkoitus käyttää?
Pimahtaa helposti: she/he has a bad temper tai he/she gets very easily mad or he /she goes bonkers easily
mikä se toinen oli..karseen kallis..fucking expensive;)