Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Ulkomaalaisen miehen nimen ottaminen Suomessa

Vierailija
26.01.2019 |

Onko kenelläkään kokemusta? Mitä haasteita se on tuonut?

Olen kantasuomalainen. Tulevan mieheni nimi on itä-aasialainen, suhteellisen helppo lausua ja tavuttaa jos tarve vaatii. Aiomme siis mennä naimisiin ja muuttaa yhdessä Suomeen. Mietityttää, että tulenko kuitenkin kohtaamaan ennakkoluuloja Suomessa tämän sukunimen takia...?

Kommentit (25)

Vierailija
1/25 |
26.01.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

En mä ainakaan huomanut mitään erityistä, kun vaihdoin sukunimeni. Muutama on joskus kysynyt sen alkuperää. Muutoin ei mitään.

Vierailija
2/25 |
26.01.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ei mitään vaikutusta. Mieheni on yhdysvaltalainen ja nimi on helppo lausua.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/25 |
26.01.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

varaudu pettyneisiin ilmeisiin kun

rouva takahashi kutsutaan työhaastatteluun :D

Vierailija
4/25 |
26.01.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Riippuu nimestä. Itselläni oli lapsena ja nuorena aikuisena ns ulkomaalainen nimi. Olihan se hankalaa. Ihan jo se jatkuva nimen tavaaminen. Nimi vaihtui ns kantasuomalaiseen kun menin naimisiin. Vasta silloin huomasin kuinka paljon nimellä oli vaikutusta. Palvelu puhelimessa paljon parempaa kun esittäytyi suomalaisella nimellä. Palvelu muuallakin parempaa. Kaikki paikat joissa nimeä piti sanoa syystä tai toisesta...palvelu ystävällisempää, luontevampaa, parempaa suomalaisella nimellä.

Vierailija
5/25 |
26.01.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Omaksi sukunimeksi luullaan ja arvuutellaan mistä olen kotoisin. Eli outo sukunimi on hyvä jäänmurtaja.

Aasiassa ei muuten ole tapana ottaa miehen sukunimeä, joten enemmän ne miehen sukulaiset tätä ratkaisua ihmettelevät.

Vierailija
6/25 |
26.01.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ei Suomessa saa töitä jos on vieras sukunimi.  Englanti,  ruotsi,  saksa, hollanti kelpaa. ei oteta töihin jos on, swahili, somalia, hindi, thaikku, arabia, etiopia.  Turkkilaiset nimet ovat Helsigin seudulla tuttuja, sillä täällä on ollut kauan tataareja, he ovat tunnetusti ahkeria ja siistejä. Ruotsalaiset ja venäläiset nimet ovat kotikielisiä, niitä ei edes huomaa. Lapset sitten kuitenkin vaihtavat isoäidin nimen itselleen , siis sen vanhan suomalaisen. Meillä on suvussa paljon muualla syntyneitä. Yksi mystinen piirre täällä Somessa on myös se, että yli kolme vuotta ulkomailla asuneita vältellään, ainakin noin passiivisesti. Monet eivät saa enää työtä tullessaan takaisin . Usein ystävät eivät kai jaksa kuunnella sitä kotimaan haukkumista. Mitä muuta siihen liittyy olisi kiva tietää. Mökille ei tule muita jos sinne olen kutsunut puolittain ulkomaisen pariskunnan. !!

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/25 |
26.01.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tutut voivat ihmetellä, jos Leilasta tulee yhtäkkiä Muhammad.

Vierailija
8/25 |
26.01.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ei sulla mitään miestä ole

sisko

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/25 |
26.01.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kannattaa ottaa perheelle se suomalainen sukunimi.

Vierailija
10/25 |
26.01.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Ei Suomessa saa töitä jos on vieras sukunimi.  Englanti,  ruotsi,  saksa, hollanti kelpaa. ei oteta töihin jos on, swahili, somalia, hindi, thaikku, arabia, etiopia.  Turkkilaiset nimet ovat Helsigin seudulla tuttuja, sillä täällä on ollut kauan tataareja, he ovat tunnetusti ahkeria ja siistejä. Ruotsalaiset ja venäläiset nimet ovat kotikielisiä, niitä ei edes huomaa. Lapset sitten kuitenkin vaihtavat isoäidin nimen itselleen , siis sen vanhan suomalaisen. Meillä on suvussa paljon muualla syntyneitä. Yksi mystinen piirre täällä Somessa on myös se, että yli kolme vuotta ulkomailla asuneita vältellään, ainakin noin passiivisesti. Monet eivät saa enää työtä tullessaan takaisin . Usein ystävät eivät kai jaksa kuunnella sitä kotimaan haukkumista. Mitä muuta siihen liittyy olisi kiva tietää. Mökille ei tule muita jos sinne olen kutsunut puolittain ulkomaisen pariskunnan. !!

Höpö höpö, hyvin on töitä mulla riittänyt sukunimestä huolimatta. Ei nimi (naista) pahenna, ellei (nainen) itse.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/25 |
26.01.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kyllä varmaan vähän voi ihmisten kulmat kurtistua kun neiti Virtasesta tuleekin rouva Chazzamahmoudihanniz tai jotain vastaavaa - miksi vaihtaa sukunimeen joka ei yleisessä käytössä omassa asuinmaassa ole?

Vierailija
12/25 |
26.01.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Tutut voivat ihmetellä, jos Leilasta tulee yhtäkkiä Muhammad.

LOL 😂

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
13/25 |
26.01.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Minä pidin oman sukunimeni. Ja muutenkin olisi ollut hassua ottaa miehen sukunimi, kun heidän maassaan naiset pitävät oman sukunimensä. 

Vierailija
14/25 |
26.01.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mulla on pari ystävää, jotka ovat menneet naimisiin espanjankielisen miehen kanssa. Molemmilla on yhdistelmäsukunimi. Esim. Niina Virtanen de Gonzales. On kuulemma hyvä näin. Voivat edelleen esittäytyä yhdellä sukunimellä jos niin haluavat.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
15/25 |
26.01.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Kyllä varmaan vähän voi ihmisten kulmat kurtistua kun neiti Virtasesta tuleekin rouva Chazzamahmoudihanniz tai jotain vastaavaa - miksi vaihtaa sukunimeen joka ei yleisessä käytössä omassa asuinmaassa ole?

No varmaankin ihan samasta syystä kuin muutenkin sukunimi muutetaan naimisiinmenon yhteydessä? 

Vierailija
16/25 |
26.01.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Kyllä varmaan vähän voi ihmisten kulmat kurtistua kun neiti Virtasesta tuleekin rouva Chazzamahmoudihanniz tai jotain vastaavaa - miksi vaihtaa sukunimeen joka ei yleisessä käytössä omassa asuinmaassa ole?

No varmaankin ihan samasta syystä kuin muutenkin sukunimi muutetaan naimisiinmenon yhteydessä? 

Typerä syy

Vierailija
17/25 |
26.01.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Ei Suomessa saa töitä jos on vieras sukunimi.  Englanti,  ruotsi,  saksa, hollanti kelpaa. ei oteta töihin jos on, swahili, somalia, hindi, thaikku, arabia, etiopia.  Turkkilaiset nimet ovat Helsigin seudulla tuttuja, sillä täällä on ollut kauan tataareja, he ovat tunnetusti ahkeria ja siistejä. Ruotsalaiset ja venäläiset nimet ovat kotikielisiä, niitä ei edes huomaa. Lapset sitten kuitenkin vaihtavat isoäidin nimen itselleen , siis sen vanhan suomalaisen. Meillä on suvussa paljon muualla syntyneitä. Yksi mystinen piirre täällä Somessa on myös se, että yli kolme vuotta ulkomailla asuneita vältellään, ainakin noin passiivisesti. Monet eivät saa enää työtä tullessaan takaisin . Usein ystävät eivät kai jaksa kuunnella sitä kotimaan haukkumista. Mitä muuta siihen liittyy olisi kiva tietää. Mökille ei tule muita jos sinne olen kutsunut puolittain ulkomaisen pariskunnan. !!

Enpä usko, että se nimi vaikuttaa mitenkään työnsaantiin, jos on vaikkapa pätevä lääkäri, sosiaalityöntekijä tai vaikkapa diakoni.

Vierailija
18/25 |
26.01.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Ei Suomessa saa töitä jos on vieras sukunimi.  Englanti,  ruotsi,  saksa, hollanti kelpaa. ei oteta töihin jos on, swahili, somalia, hindi, thaikku, arabia, etiopia.  Turkkilaiset nimet ovat Helsigin seudulla tuttuja, sillä täällä on ollut kauan tataareja, he ovat tunnetusti ahkeria ja siistejä. Ruotsalaiset ja venäläiset nimet ovat kotikielisiä, niitä ei edes huomaa. Lapset sitten kuitenkin vaihtavat isoäidin nimen itselleen , siis sen vanhan suomalaisen. Meillä on suvussa paljon muualla syntyneitä. Yksi mystinen piirre täällä Somessa on myös se, että yli kolme vuotta ulkomailla asuneita vältellään, ainakin noin passiivisesti. Monet eivät saa enää työtä tullessaan takaisin . Usein ystävät eivät kai jaksa kuunnella sitä kotimaan haukkumista. Mitä muuta siihen liittyy olisi kiva tietää. Mökille ei tule muita jos sinne olen kutsunut puolittain ulkomaisen pariskunnan. !!

Enpä usko, että se nimi vaikuttaa mitenkään työnsaantiin, jos on vaikkapa pätevä lääkäri, sosiaalityöntekijä tai vaikkapa diakoni.

Ulkomaalaisia lääkäreitä kartetaan kuin ruttoa.

Vierailija
19/25 |
26.01.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Kyllä varmaan vähän voi ihmisten kulmat kurtistua kun neiti Virtasesta tuleekin rouva Chazzamahmoudihanniz tai jotain vastaavaa - miksi vaihtaa sukunimeen joka ei yleisessä käytössä omassa asuinmaassa ole?

No varmaankin ihan samasta syystä kuin muutenkin sukunimi muutetaan naimisiinmenon yhteydessä? 

Typerä syy

No se on sitten eri keskustelu. Tuossa kysyttiin, miksi pitää vaihtaa ulkomaalaiseen sukunimeen eikä miksi pitää ylipäätään vaihtaa sukunimeä. 

Vierailija
20/25 |
26.01.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Omaksi sukunimeksi luullaan ja arvuutellaan mistä olen kotoisin. Eli outo sukunimi on hyvä jäänmurtaja.

Aasiassa ei muuten ole tapana ottaa miehen sukunimeä, joten enemmän ne miehen sukulaiset tätä ratkaisua ihmettelevät.

”Aasia” on aika iso alue. Esim Japanissa on kait vieläkin laki, joka pakottaa naisen ottamaan miehen sukunimen naimisiin mennessä. Jos AP:n miehen perhe on siis vaikka Japanista niin miehen perheellä saattaa olla oletus, että AP:stä tulee tosiaan Rouva Takahashi vai mikälie.

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: seitsemän kolme yhdeksän