Tarkoittaako self-employed aina yritystoimintaa?
Kommentit (21)
Tuo ei ole tarkoin määritelty.
Ehkä mikroyrittäjä tai free-lancer on usein oikeaa tarkoittava vastine. Minusta self-employed ei sisällä työnantajaroolia eli ei ole yrittäjä, jolla olisi palkollisia.
Minun korvaan tuolla on vähän semmoinen.... luuserikaiku.
Jonkinasteista yritystoimintaa, riippuu varmaan maasta onko mahdolista olla freelancerina olematta yrittäjä. Mahdoton tuosta sanoa, kääntäisin että itsensä työllistäjä.
Käyttäjä2628 kirjoitti:
Tuo ei ole tarkoin määritelty.
Ehkä mikroyrittäjä tai free-lancer on usein oikeaa tarkoittava vastine. Minusta self-employed ei sisällä työnantajaroolia eli ei ole yrittäjä, jolla olisi palkollisia.
Minun korvaan tuolla on vähän semmoinen.... luuserikaiku.
Ehkä mutta ei käännökseen voi laittaa mahdollisesti paikkaansa pitämätöntä informaatiota siksi että se kuullostaa paremmalta.
Jotkut verkosmarkkinointiin sotkeutuneet huijaa itseään ja ovat mukamas ”self employed”.
Kattotermin alle menee ainakin: mikroyrittäjä, toiminimellä toimiva, osakunnan jäsen, freelancer ja kevytyrittäjä (esim. Ukko.fi, joka hoitaa kirjanpidon).
Vierailija kirjoitti:
Jonkinasteista yritystoimintaa, riippuu varmaan maasta onko mahdolista olla freelancerina olematta yrittäjä. Mahdoton tuosta sanoa, kääntäisin että itsensä työllistäjä.
Voi olla. Freelancerille on oma verokorttikin. On aika yleistä, että esim. taiteilija tai toimittaja tekee kokonaan tai osin freelancerina.
Ei tarkoita. Voit olla vaikka assari monelle asiakkaalle ja näin ollen self-employed. Tarkoittaa lähinnä siis sitä, että haet itse oman asiakaskuntasi etkä ole sidoksissa yhteen paikkaan.
Vierailija kirjoitti:
Käyttäjä2628 kirjoitti:
Tuo ei ole tarkoin määritelty.
Ehkä mikroyrittäjä tai free-lancer on usein oikeaa tarkoittava vastine. Minusta self-employed ei sisällä työnantajaroolia eli ei ole yrittäjä, jolla olisi palkollisia.
Minun korvaan tuolla on vähän semmoinen.... luuserikaiku.
Ehkä mutta ei käännökseen voi laittaa mahdollisesti paikkaansa pitämätöntä informaatiota siksi että se kuullostaa paremmalta.
Niin toki.
Minä arkoitan tuolla luuseriudella, että minulle tulee heti mieleen, että "self-employed" = "x, jolla ei ole keikkaa".
Eli jos on vaikka free lance -toimittaja, niin on. Jos HALUAISI olla, mutta ei ole keikkaa, niin on sitten self-employed.
Käyttäjä2628 kirjoitti:
Tuo ei ole tarkoin määritelty.
Ehkä mikroyrittäjä tai free-lancer on usein oikeaa tarkoittava vastine. Minusta self-employed ei sisällä työnantajaroolia eli ei ole yrittäjä, jolla olisi palkollisia.
Minun korvaan tuolla on vähän semmoinen.... luuserikaiku.
Kukas tässä on luuseri. Ainakin itse olen ylpeä siitä, että olen jo lähes 10 vuoden ajan työllistänyt itse itseni ja viime vuonnakin tienasin tarjoamastani palvelusta palkkaa 90 000 e.
Vierailija kirjoitti:
-Ammatinharjoittaja
Voiko ammatinharjoittaja olla ilman y-tunnusta?
Vierailija kirjoitti:
Käyttäjä2628 kirjoitti:
Tuo ei ole tarkoin määritelty.
Ehkä mikroyrittäjä tai free-lancer on usein oikeaa tarkoittava vastine. Minusta self-employed ei sisällä työnantajaroolia eli ei ole yrittäjä, jolla olisi palkollisia.
Minun korvaan tuolla on vähän semmoinen.... luuserikaiku.
Kukas tässä on luuseri. Ainakin itse olen ylpeä siitä, että olen jo lähes 10 vuoden ajan työllistänyt itse itseni ja viime vuonnakin tienasin tarjoamastani palvelusta palkkaa 90 000 e.
Mahtavaa! Onnitteluni!
Käytätkö oikeasti ainoana ammattimääreenäsi self-employed?
Tuota ilmaisua minäkin olen ihmetellyt. Viime aikoina tullut usein vastaan esim tinderissä. Vaikka olisikin yksityisyrittäjä tai mikä tahansa, miksei voi kertoa, millä alalla työskentelee. En minäkään kirjoita osa-aikainen vakituinen työntekijä. Eihän se kerro mistään mitään.
Se voi tarkoittaa esimerkiksi katuprostituutiota.
Käyttäjä2628 kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Käyttäjä2628 kirjoitti:
Tuo ei ole tarkoin määritelty.
Ehkä mikroyrittäjä tai free-lancer on usein oikeaa tarkoittava vastine. Minusta self-employed ei sisällä työnantajaroolia eli ei ole yrittäjä, jolla olisi palkollisia.
Minun korvaan tuolla on vähän semmoinen.... luuserikaiku.
Kukas tässä on luuseri. Ainakin itse olen ylpeä siitä, että olen jo lähes 10 vuoden ajan työllistänyt itse itseni ja viime vuonnakin tienasin tarjoamastani palvelusta palkkaa 90 000 e.
Mahtavaa! Onnitteluni!
Käytätkö oikeasti ainoana ammattimääreenäsi self-employed?
En. En ymmärtänyt, että niin pitäisi olla enkä edes usko, että juuri kukaan muukaan käyttää.
Jossain yhteyksissä mietitään, onko työssä toiselle, työllistääkö itsensä tai työllistääkö itsensä lisäksi jopa muitakin.
Vierailija kirjoitti:
Käyttäjä2628 kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Käyttäjä2628 kirjoitti:
Tuo ei ole tarkoin määritelty.
Ehkä mikroyrittäjä tai free-lancer on usein oikeaa tarkoittava vastine. Minusta self-employed ei sisällä työnantajaroolia eli ei ole yrittäjä, jolla olisi palkollisia.
Minun korvaan tuolla on vähän semmoinen.... luuserikaiku.
Kukas tässä on luuseri. Ainakin itse olen ylpeä siitä, että olen jo lähes 10 vuoden ajan työllistänyt itse itseni ja viime vuonnakin tienasin tarjoamastani palvelusta palkkaa 90 000 e.
Mahtavaa! Onnitteluni!
Käytätkö oikeasti ainoana ammattimääreenäsi self-employed?
En. En ymmärtänyt, että niin pitäisi olla enkä edes usko, että juuri kukaan muukaan käyttää.
Jossain yhteyksissä mietitään, onko työssä toiselle, työllistääkö itsensä tai työllistääkö itsensä lisäksi jopa muitakin.
Niin minä olen siis itse törmännyt juuri sellaiseen itsenäiseen käyttöön ja se ON minusta luuserihtavaa... Mitään, siis ei mitään, pahaa ole siinä jos itsensä työllistää ja aina parempi jos työllistää muitakin! Mutta tuo on minusta uusi tapaa kertoa tulojen olevan nolla, ei vain sanota että on työtön. Ennen se oli se between jobs tai slash ( esim. author/waitress)
Tämä voi olla samma sarjaa freelancerin kanssa. Eli henkilö tekee keikkoja jollain alalla ja käyttää laskutuspalvelua. Tällöin hänet katsotaan olevan ns. "omassa työssään työllistyvä". Tämä taas on niitä öyhö-Lindströmin älynväläyksiä.
Ei kukaan itseään kunnioittava suomalainen ammattihenkilö tosin kuvaile itseään nimellä "self-employed". Jotain hipsteripelleilyä taas, saatana.
Olen kielenkääntäjä ja kuulun englanniksi 'self-employed'-kategoriaan. Teen töitä monille eri asiakkaille, joita laskutan suoraan. En omista osakeyhtiötä, minulla on y-tunnus. Suomeksi käytetään yleensä termiä 'yrittäjä'.
Vierailija kirjoitti:
Olen kielenkääntäjä ja kuulun englanniksi 'self-employed'-kategoriaan. Teen töitä monille eri asiakkaille, joita laskutan suoraan. En omista osakeyhtiötä, minulla on y-tunnus. Suomeksi käytetään yleensä termiä 'yrittäjä'.
Voiko kielenkääntäjä laskuttaa ilman yritystä eli ei y-tunnusta?
Vierailija kirjoitti:
Olen kielenkääntäjä ja kuulun englanniksi 'self-employed'-kategoriaan. Teen töitä monille eri asiakkaille, joita laskutan suoraan. En omista osakeyhtiötä, minulla on y-tunnus. Suomeksi käytetään yleensä termiä 'yrittäjä'.
Eikä käytetä.
Teet siis toimeksiantoja freelancerinä.
Eli että on oma yritys. Ap tarkentaa.