Lastenlauluissa aivan älyttömiä sanoituksia
Ketkä tietämättömät hölmöt oikein ovat rustanneet sanoituksia vanhoihin lastenlauluihin? Siis tähän tyyliin:
1. "Riti rati ralla, tuli talvi halla." Ei talvella mitään hallaa ole vaan pakkasta. Hallaa esiintyy kasvukaudella.
2. "Äidin kasvimaalla, raparperin alla, sammakolla koti oli kultainen." Ei sammakolla mitään kotia tai pesää ole missään.
3. "Kas, kuusen latvassa oksien alla, on pesä pienoinen oravalla." Ei ikinä latvassa, vaan lähes aina rungon puolivälin alapuolella.
Kommentit (185)
Autolla ajetaan varovarovasti, siitä kappale: "pois kaikki lapset alta, tie näyttää kapealta, mittari näyttää kaheksaakymppiä, jarrut on epäkunnossa."
Tuota olen monesti miettinyt, että kylläpä opettaa lapsille asiallista autolla ajamista.
Mörkö se tahtoo Villen, Ville se tahtoo Soilen.. ihme kolmiodraamaa.
Ja Lohikäärme Puff on erittäin psykedeelinen .D
Kaikki joululaulut missä kuvaillaan sikoja ja porsaita hyppimässä iloisesti ympäriinsä on oksettavaa kaksinaismoralismia.
"Porsaita äidin oomme kaikki, oomme kaikki, oomme kaikki, porsaita äidin oomme kaikki oomme kaikki, kaikki, sinä ja minä, sinä ja minä" oikeasti porsaan elämä ei kyllä ole lainkaan hauskaa ja riemukasta ja kurja elämä päättyy kaasutainnutukseen (tukehtumistainnutus) ja verenlaskuun, jotta saadaan joulupöytään kinkkua.
Ja olen lihaa syövä ihminen, tuo vain on niin irvokasta. Lapsille valkenee totuus vasta isompana.
"Matkustan ympäri maailmaa. Laukussa leipää ja piimää vaan". Se piimä menee kyllä pilalle siellä laukussa.
Pikkuveljeni pelkäsi aikoinaan Mikki Hiirtä merihädässä eikä mikään ihme, aika hurjaa se meripeikon mörinä ja naureskelu " Aaltoihin jää.. Häh häh hää".
Ja mikä se yksi huputihuputiheijaa laulu nyt on... se missä tapetaan lohikäärme. Aika synkkä.
Pieni tytön tylleröinen on kaunis, mutta kun se tyttö nukkuu siinä ikuista unta :(
Röllillä on todella pimeitä lauluja .D Nykyään ei niitä edes julkaistaisi.
"Leijonaa mä metsästän", leijonahan on siis rauhoitettu laji, jota ei tosiaankaan saisi metsästää. Pitäisi vaihtaa leijonan tilalle vaikka karhu. Vaikka laulu päättyykin siihen, että leijona olikin kissa.
Vierailija kirjoitti:
Pieni tytön tylleröinen on kaunis, mutta kun se tyttö nukkuu siinä ikuista unta :(
Tätä en tiennytkään, aika surumielinen biisi jos kertoo lapsen kuolemasta :( Minusta se on kertonut ihan vain nukkumisesta.
Mä kirjoitti:
"Matkustan ympäri maailmaa. Laukussa leipää ja piimää vaan". Se piimä menee kyllä pilalle siellä laukussa.
Siis just tää, lapsena ihmettelin miten voi matkustaa pelkän leivän ja piimän varassa koko ympäri maailman!
Saku Samakossa on kohta jossa lauletaan "Kyllä Hillevi Hiirestä huomataan, että nainen on nainen aina vaan". Laulu kertoo siis tämän hiiren pariutumisesta (puolisoehdokkaita on useampia) ja juuri tuon "nainen on nainen aina vaan" voi tulkita eri tavoin... enemmän tai vähemmän positiivisesti.
"Lennä lennä leppäkerttu ison kiven juureen, siellä sun isäs äitis keittää sulle puuroo" En usko!
Mä kirjoitti:
Saku Samakossa on kohta jossa lauletaan "Kyllä Hillevi Hiirestä huomataan, että nainen on nainen aina vaan". Laulu kertoo siis tämän hiiren pariutumisesta (puolisoehdokkaita on useampia) ja juuri tuon "nainen on nainen aina vaan" voi tulkita eri tavoin... enemmän tai vähemmän positiivisesti.
Ahahahah just tajusin tän ::D kohta joku feministi kieltää tän laulun esittämisen.
Kettu juoksi yli järven,
kettu juoksi yli järven.
Saammehan, saammehan
laulaa leipurin laulun?
Ja
Aleksille taikinaa, Aleksille taikinaa,
Aleksille taikinaa ja Juliukselle voita.
En muista, miten jälkimmäinen jatkuu. Nää on vaan ihan dadaa.
Vierailija kirjoitti:
Kyseenalainen on myös laulu Telefooni Afrikassa. Onko se nyt sopivaa, kun lapset laulavat "Häntä pannaan toiseen korvaan..."?
Ja säe jatkuu sanoilla ”toinen kärsää käyttää”...
...oli kunnon mies. Kun hän meni saunaan, löi hän päänsä naulaan.
Kas Mikki Hiiri mättähältä mättähälle käy ja pikku jalka pilkahtaa...
Hmm...
Vierailija kirjoitti:
Pieni tytön tylleröinen on kaunis, mutta kun se tyttö nukkuu siinä ikuista unta :(
Siis miten niin? Oletkohan ymmärtänyt sanat jotenkin väärin?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Pieni tytön tylleröinen on kaunis, mutta kun se tyttö nukkuu siinä ikuista unta :(
Siis miten niin? Oletkohan ymmärtänyt sanat jotenkin väärin?
Minäkin kuulin jostain, että lapsikuolleisuuden ollessa yleistä äidit lauloivat tätä lapsilleen jotta kuolema ei pelottaisi.
Ihan paras ketju. :D :D