Mitä mieltä olette Saara Aallon Domino -biisin sanoista?
Kommentit (20)
Vierailija kirjoitti:
Tulee mieleen Meri. Ja siinä se laulu sitten olikin.
Jotenkin aava ja vetinen?
Olen sitä mieltä että nää Saara Aalto aloitukset voisi jo alkaa vetää alas pöntöstä. Kukaan jaksa yhtä ja samaa jankkaamista joka ketjussa. Antakaa sen nyt vetää ne viisunsa ja päästään siitä sitten eroon tavalla tai toisella.
Sanoja en oo nähny. Luultavasti ne on sitä samaa..hilipatihippan jalajallaa ..ooh iih .diiba daaba.
evvvk evvk kirjoitti:
Olen sitä mieltä että nää Saara Aalto aloitukset voisi jo alkaa vetää alas pöntöstä. Kukaan jaksa yhtä ja samaa jankkaamista joka ketjussa. Antakaa sen nyt vetää ne viisunsa ja päästään siitä sitten eroon tavalla tai toisella.
Sanoja en oo nähny. Luultavasti ne on sitä samaa..hilipatihippan jalajallaa ..ooh iih .diiba daaba.
Kannattaisi katsoa ne sanat ennen kun kommentoi. On mielenkiintoista keskustella sanoituksesta. Älä lue jos sinua ei kiinnosta.
Mikähän fiksaatio sillä on palloihin?
Wrecking ballista tulee mieleen ne kuvat kun se kiikkuu siellä lontoolaisessa yökerhossa liian pienet mikrot jalassa, löllyvä keskivartalo paljaana semmosen ison pallon päällä. Ja se ns manageri kyylää kuvan alakulmassa.
Jotenkin hitsaantunut liikaa näitä kamalia mielikuvia...
Minä voin sanoittaa tässä nyt euroviisukappaleen ..oottakaas
Avaruus huutaa ouwou ouwou uuuu
Sinua etsii ouwou ouwou ouuuu
Täällä mä ootan ouwou ouwou uuu
Oi me säkenöimme uuuuuuuuuuuuu wou ouuu
Avaruudessa, avaruudessa, avaruudessa ouwouuuuu
Välisoitto ja mieskuoro digitaalisesti
jne...
Varmaan siinä puhutaan peloista ja siitä että ei tarvii silleen niinko pelätä ja että niinko silleen pittää uskkoo niihin unelmmiinsa ja silleen niinko olla rohkkee niinko niitä unelmmii vaan totteuttamma koska ne niinko silleen ihan varmana niinko totteuttuu ko sillee kauhheesti vaan uskkoo ja ei yhttään mekkeen pelkkää mittään ennee
Biisissä on paljon yritystä, raikas ja yllätyksellinen. Sanat on kököt. Biisi olisi ihan eri tasoa, jos joku kunnolla englantia osaava olisi saanut sanoittaa sen. Eniten ärsyttää toi wrecking ball ja mikä hemmetin domino?
Huonot ja taas sitä samaa kirkumista mitä ennenkin.
Ei päästä karsinnoista Saaran biiseillä eteenpäin.
Sorry
evvvk evvk kirjoitti:
Olen sitä mieltä että nää Saara Aalto aloitukset voisi jo alkaa vetää alas pöntöstä. Kukaan jaksa yhtä ja samaa jankkaamista joka ketjussa. Antakaa sen nyt vetää ne viisunsa ja päästään siitä sitten eroon tavalla tai toisella.
Sanoja en oo nähny. Luultavasti ne on sitä samaa..hilipatihippan jalajallaa ..ooh iih .diiba daaba.
ei suomalaiset tuosta tähtösestä tule pääsemään ikinä eroon. Jos menestystä tulee viisuista, niin sittenhän se vasta alkaakin olla esillä ja seuraavat 15vuotta nojataan puhtaasti euroviisumenestykseen, jos taas menestystä ei tule niin seuraavat 15vuotta ruikutetaan medialle kuinka maailmalla häntä rakastetaan, mutta mitättömät suomalaiset äänesti hälle tarkoituksella huonon biisin viisuihin ja sen vuoksi ei voitettu. On ne paskoja ne suomalaiset ja levy-yhtiöiden sedät, artisti itse kun on täydellinen.
hilipati hippaan jallallaaaa :D kiitos aamun nauruista! ja mielikuvasta saarasta discopallon päällä ja meristä kyyläämässä lavan reunassa.
saara on suuri naisartisti, tietäkää se!
Miksi Saaraa kirkuu ja huutaa Suomessa? Miksei mene maailmalle ja keikkaile siellä?
Ei Suomessa ole niitä isoja lavoja ja lavatansseissa ei voi kirkua dominoa tai monstereita. Hän ei kuulu Suomeen,eikö hän itse tätä ymmärrä?
Vierailija kirjoitti:
Biisissä on paljon yritystä, raikas ja yllätyksellinen. Sanat on kököt. Biisi olisi ihan eri tasoa, jos joku kunnolla englantia osaava olisi saanut sanoittaa sen. Eniten ärsyttää toi wrecking ball ja mikä hemmetin domino?
Johtunee siitä että ruotsalaiset biisintekijät kohtelevat englantia ihan miten sattuu. Hitto, Sanna Nielsenkin laitettiin laulamaan "Undo my sad ..." ja britit olivat aivan huuli pyöreänä. Mutta ne menestyvät, sannakin ...
Vierailija kirjoitti:
Biisissä on paljon yritystä, raikas ja yllätyksellinen. Sanat on kököt. Biisi olisi ihan eri tasoa, jos joku kunnolla englantia osaava olisi saanut sanoittaa sen. Eniten ärsyttää toi wrecking ball ja mikä hemmetin domino?
Domino effect
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Biisissä on paljon yritystä, raikas ja yllätyksellinen. Sanat on kököt. Biisi olisi ihan eri tasoa, jos joku kunnolla englantia osaava olisi saanut sanoittaa sen. Eniten ärsyttää toi wrecking ball ja mikä hemmetin domino?
Domino effect
No kai minä sen tiedän. Mutta missä se on? Miten se liittyy rakastumisen hetkeen? Siinähän nimenomaan on kyse tapahtumien ketjusta, ei hetkellisestä tapahtumasta. saara kertoi tän laulun kertovan siitä rakastumisen hetkestä.
Biisin alussa on jotain tuttua, mitä?
En mitään mieltä, kun en ole biisiä kuunnellut. Enkä kuuntele. Ei sillä, että olisin joku Saara Aalto -vihaaja. Pikemminkin vain Saara Aalto ei kiinnosta yhtään.
Saara love Matti. Matti love Saara
Kököt. Kun ei osata englantia niin ei osata.
Taas Saara aloitus. Suoraan sanottuna paska biisi.
Tulee mieleen Meri. Ja siinä se laulu sitten olikin.