Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Polviander - Polvi-ander vai Pol-viander?

Vierailija
03.02.2018 |

Kumpi on oikein?

Kommentit (10)

Vierailija
1/10 |
03.02.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

?

Vierailija
2/10 |
03.02.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Pol-vi-an-der

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/10 |
03.02.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mä sanoisin, että suomessa Pol-vian-der. Alkuperäisessä kielessä voikin olla tavuraja tuossa diftongissa. Suomessa diftongi kuuluu samaan tavuun (nous-ta), vokaaliyhtymä ei (nä-en). Vokaaliyhtymä on syntynyt niin, että taivutusmuodosta on kadonnut joku äänne.

Vierailija
4/10 |
03.02.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Mä sanoisin, että suomessa Pol-vian-der. Alkuperäisessä kielessä voikin olla tavuraja tuossa diftongissa. Suomessa diftongi kuuluu samaan tavuun (nous-ta), vokaaliyhtymä ei (nä-en). Vokaaliyhtymä on syntynyt niin, että taivutusmuodosta on kadonnut joku äänne.

Suomen kielessä ia ei muodosta diftongia, joten pol-vi-an-der.

Vierailija
5/10 |
03.02.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Mä sanoisin, että suomessa Pol-vian-der. Alkuperäisessä kielessä voikin olla tavuraja tuossa diftongissa. Suomessa diftongi kuuluu samaan tavuun (nous-ta), vokaaliyhtymä ei (nä-en). Vokaaliyhtymä on syntynyt niin, että taivutusmuodosta on kadonnut joku äänne.

Suomen kielessä ia ei muodosta diftongia, joten pol-vi-an-der.

Ti-a-ra? Di-a-na?

Vierailija
6/10 |
03.02.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Mä sanoisin, että suomessa Pol-vian-der. Alkuperäisessä kielessä voikin olla tavuraja tuossa diftongissa. Suomessa diftongi kuuluu samaan tavuun (nous-ta), vokaaliyhtymä ei (nä-en). Vokaaliyhtymä on syntynyt niin, että taivutusmuodosta on kadonnut joku äänne.

Suomen kielessä ia ei muodosta diftongia, joten pol-vi-an-der.

Tää kuulostaa kyllä järkevämmältä.

Itse jäin miettimään esimerkkisanaa nousta.

Nous-ta vai no-us-ta?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/10 |
03.02.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Mä sanoisin, että suomessa Pol-vian-der. Alkuperäisessä kielessä voikin olla tavuraja tuossa diftongissa. Suomessa diftongi kuuluu samaan tavuun (nous-ta), vokaaliyhtymä ei (nä-en). Vokaaliyhtymä on syntynyt niin, että taivutusmuodosta on kadonnut joku äänne.

Suomen kielessä ia ei muodosta diftongia, joten pol-vi-an-der.

Tää kuulostaa kyllä järkevämmältä.

Itse jäin miettimään esimerkkisanaa nousta.

Nous-ta vai no-us-ta?

https://fl.finnlectura.fi/verkkosuomi/Fonologia/sivu181.htm

Vierailija
8/10 |
03.02.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Polovijantter.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/10 |
03.02.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Mä sanoisin, että suomessa Pol-vian-der. Alkuperäisessä kielessä voikin olla tavuraja tuossa diftongissa. Suomessa diftongi kuuluu samaan tavuun (nous-ta), vokaaliyhtymä ei (nä-en). Vokaaliyhtymä on syntynyt niin, että taivutusmuodosta on kadonnut joku äänne.

Suomen kielessä ia ei muodosta diftongia, joten pol-vi-an-der.

Ti-a-ra? Di-a-na?

Kyllä, nämä ovat kolmitavuisia.

T. äidinkielen opettaja

Vierailija
10/10 |
03.02.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Mä sanoisin, että suomessa Pol-vian-der. Alkuperäisessä kielessä voikin olla tavuraja tuossa diftongissa. Suomessa diftongi kuuluu samaan tavuun (nous-ta), vokaaliyhtymä ei (nä-en). Vokaaliyhtymä on syntynyt niin, että taivutusmuodosta on kadonnut joku äänne.

Suomen kielessä ia ei muodosta diftongia, joten pol-vi-an-der.

Tää kuulostaa kyllä järkevämmältä.

Itse jäin miettimään esimerkkisanaa nousta.

Nous-ta vai no-us-ta?

Ou on diftongi, joten nous-ta on oikein tavutettu.

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: kaksi kaksi neljä