Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.

Miksi supersankari Wolverinen nimeä ei ole suomennettu?

Vierailija
18.01.2018 |

Ahma kuulostaisi paljon paremmalta.

Kommentit (46)

Vierailija
41/46 |
16.03.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Olisihan se komeeta, mutta nimen pitäisi olla Ahmamies.

Jep, asia on nyt päätetty eli Ahmamies

Vierailija
42/46 |
16.03.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Ahma sanassa ei ole mitään jännää, ei vaaraa, ei viettelystä.. vaikka eläin itsestään onkin peto.

Mä olen aina miettinyt miksi Superman kääntyi aikoinaan ensin Teräsmieheksi? S- kirjain rinnassa ja supersankari on nimeltään Teräsmies? Super sana toimi jo kasarilla. Ei olisi voinut mennä pieleen Supermiehenä silloin.

Man of Steel eli Teräsmies

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
43/46 |
16.03.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Team Ahma kertoo Suomen Wolverineista.

Vierailija
44/46 |
16.03.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Ahma sanassa ei ole mitään jännää, ei vaaraa, ei viettelystä.. vaikka eläin itsestään onkin peto.

Mä olen aina miettinyt miksi Superman kääntyi aikoinaan ensin Teräsmieheksi? S- kirjain rinnassa ja supersankari on nimeltään Teräsmies? Super sana toimi jo kasarilla. Ei olisi voinut mennä pieleen Supermiehenä silloin.

Man of Steel eli Teräsmies

Teräsmies eli Joe-Setä.

Vierailija
45/46 |
16.03.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Hulkkiapa ei koskaan suomennettu. Tai oli sen ikivanhan lehden nimi kasarin alussa kai Vihreä mies Hulk... Köntys voisi olla suomennos.

Vierailija
46/46 |
16.03.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Wol Verinen suomeksi.