Mitä mieltä olet ihmisistä, jotka provopalstalla kirjoittavat ”sic”
Kommentit (15)
Olen sitä mieltä, että olisi parasta laittaa heille myllynkivi kaulaan ja upottaa heidät omaan ulosteeseensa.
mitä se sitten on tarkottavinaan? En oo teini ni en tiedä.
Tietävät, että se harmittaa sinua.
Sic erat scriptum.
(Sic!)
Eli niin kirjoitin, suoraan käännettynä. Tarkoittaa, että en kirjoittanut väärin, vaikka siltä voi kuulostaa. Entinen reseptin varmennustapa lääkäreillä.
Hyvä, että selvensivät sanomaansa.
Jotain tuulipukujuntteja yrittämässä päteä.
Taas tuo "Mitä mieltä ihmisestä..." ammosuu-kyselijä lapsellisine kysymyksineen.
Cat kirjoitti:
Eli niin kirjoitin, suoraan käännettynä. Tarkoittaa, että en kirjoittanut väärin, vaikka siltä voi kuulostaa. Entinen reseptin varmennustapa lääkäreillä.
Tarkalleen ottaen suora käännös on näin oli kirjoitettu.
Käytetään myös tieteellisessä kirjoittamisessa silloin kun suorassa lainauksessa on virhe, ja halutaan osoittaa lukijalle, että virhe tosiaan on jo alkuperäisessä tekstissä eikä lainauksessa.
Vierailija kirjoitti:
Että tuskin ovat lääkäreitä.
Miksi pitäisi olla lääkäri? Itse joudun työssäni käyttämään merkintää [sic] lähes päivittäin, enkä todellakaan ole lääkäri.
Ajattelen, että tietävät viestissä olevan kirjoitusvirhe. Seuraava kysymys?
SIC