Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.

Tarkoittaako "You´ve been seen" että "Sinä olet nähnyt" vai "Sinut on nähty"?

Vierailija
11.12.2016 |

Mielestäni se on Sinä olet nähnyt... Mikä on suomeksi Sinut on nähty?

Kommentit (8)

Vierailija
1/8 |
11.12.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Sut on nähty!

Vierailija
2/8 |
11.12.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

You've been seen = sinut on nähty.

You've seen = sinä olet nähnyt.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/8 |
11.12.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ei kumpaakaa. Oikea käännös on

"Sinulla on mehiläisiä meressä"

Eri asia sitten on, mitä ap tuolla halua viestittää.

Vierailija
4/8 |
11.12.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Sinut on nähty.

Vierailija
5/8 |
11.12.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Sinut on nähty.

Viestisi loppuosaa en tajunnut.

Vierailija
6/8 |
11.12.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Jaa, arvasin väärin :D Yhdessä kauhupelissä tuli tuollainen teksti niin jäin miettiin et kumpaa se on suomeksi.. Mun englannin taito ei oo kauheen hyvä... Kun taasen saksaa osaan yhtä hyvin kuin suomea..

AP

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/8 |
11.12.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Jaa, arvasin väärin :D Yhdessä kauhupelissä tuli tuollainen teksti niin jäin miettiin et kumpaa se on suomeksi.. Mun englannin taito ei oo kauheen hyvä... Kun taasen saksaa osaan yhtä hyvin kuin suomea..

AP

No sitten et kyllä osaa saksaa kovin hyvin. Jos et edes tiedä mitä 'sinut on nähty' tarkoittaa suomeksi...

Vierailija
8/8 |
11.12.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

... Mikä on suomeksi Sinut on nähty?

no se on suomeksi 'sinut on nähty'