Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Miten sanoisit saksaksi:

Vierailija
09.11.2016 |

"Siihen bisnekseen kannattaa mennä mukaan."
Kiitos!

Kommentit (14)

Vierailija
1/14 |
09.11.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Nosto.

Vierailija
2/14 |
09.11.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Es zählt sich aus, zu dem Business teilzunehmen

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/14 |
09.11.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Danke!!!

Vierailija
4/14 |
09.11.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mulla ois tullut mieleen ihan lonkalta "es lohnt sich mit dem Business mitzumachen". Onko tuo ihan päin honkia?

Vierailija
5/14 |
09.11.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Das ist nich win gutes idee

Vierailija
6/14 |
09.11.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

An diesem Unternehmen ist wert mitzumachen.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/14 |
09.11.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Es zählt sich aus, zu dem Business teilzunehmen

tuossa on virhe: es zAhlt sich aus tai es lohnt sich

Vierailija
8/14 |
09.11.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Miksi pitää saksaksi kirjoittaa, jos ei osaa ja pitää täältä kysellä?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/14 |
09.11.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

ja toinen virhe: teilnehmen AN, nicht teilnehmen ZU.

Lause kuuluu siis oikein: Es loht sich, an dem Business teilzunehmen.

vaihtoehto:

Es zahlt sich aus, an dem Business teilzunehmen.

viel yksi vaihtoehto:

Es lohnt sich, in dem Business einzusteigen.

Vierailija
10/14 |
09.11.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Es zählt sich aus, zu dem Business teilzunehmen

tuossa on virhe: es zAhlt sich aus tai es lohnt sich

Loppuosakin on kieliopillisesti ihan

väärin!

Parempi:

Es wird sich lohnen, sich an diesem Geschäft sich zu beteiligen.

Oder:

Es wäre lohnenswert sich an diesem Geschäft zu beteiligen.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/14 |
09.11.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Miksi pitää saksaksi kirjoittaa, jos ei osaa ja pitää täältä kysellä?

Höh, mitä sit? Jos vaikka haluaa oppia saksaa paremmin. Ei voi osata ja oppia, jos ei harjoittele... Sinä taidat olla niitä, jotka ei puhu kuin englantia?

Vierailija
12/14 |
09.11.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Täällähän on just hauskaa aina ruotia näitä. :-) Silloin kerran aiemmin syksyllä oli se yks ihan huippu ketju, missä korjailtiin ja pohdittiin yhtä lausetta ihan pala palalta.

Miksi tehdä yhtään mitään, mitä ei osaa? Pysytään vaan kaikki kotona möllöttämässä ja luetaan vain jotain pelkkiä vähä-älyisiä aiheita av:ltä...

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
13/14 |
09.11.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kysyn huomenna saksalaiselta kollegalta😊

Vierailija
14/14 |
10.11.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Kysyn huomenna saksalaiselta kollegalta😊

Ja tässä vastaus: Es lohnt sich, bei diesem Geschäft mitzumachen.

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: yhdeksän neljä yksi