Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Mitä tarkoittaa? (saksan kieltä osaaville...)

Vierailija
09.03.2006 |

Vielen Dank für Ihre Bestellung, der Auftrag wird bearbeitet.



JA



Zahlung wird von PayPal durchgeführt



JA



Um Ihnen ein noch besseren Service und eine noch größere Auswahl an Produkten anbieten zu können, eröffnen wir am 01.03.06 in Essen / NRW ein Babyfachgeschäft. Wir freuen uns dann auf Ihren persönlichen Besuch.





KIITOS JO ETUKÄTEEN!!!



Kommentit (2)

Vierailija
1/2 |
09.03.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vielen Dank für Ihre Bestellung, der Auftrag wird bearbeitet.



- Kiitos tilauksestasi, tilaus on otettu käsittelyyn.



JA



Zahlung wird von PayPal durchgeführt



- Maksu suoritetaan PayPalin kautta.



JA



Um Ihnen ein noch besseren Service und eine noch größere Auswahl an Produkten anbieten zu können, eröffnen wir am 01.03.06 in Essen / NRW ein Babyfachgeschäft. Wir freuen uns dann auf Ihren persönlichen Besuch.



- Jotta voimme tarjota teille vieläkin parempaa palvelua ja suuremman tuotevalikoiman, avaamme 1.3.2006 Esseniin Nordhrein-Westfaleniin vauvatarvikeliikkeen. Tervetuloa tutustumaan.

Vierailija
2/2 |
09.03.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

Voisitko vielä vähän avittaa..? :)



Mitenkähän voisi kohteliaasti tiedustella:



Milloin tilaus mahdollisesti toimitetaan, kun tilauksesta on jo kulunut melkein 3 viikkoa ja nettisivujen mukaan ko. tuotetta (turvaistuin) on varastossa? Turvaistuimen hinta on myös jo veloitettu luottokorttitililtä, joten maksun pitäisi olla ihan kunnossa ja PayPalin vahvistama.



Ym. kaikki muut pikku smalltalkit, kohteliaisuudet ja puhuttelut, mitä nyt emailiin tavataan laittaa. Englanninkieliseen kyselyyn he eivät ole vastanneet :(

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: yksi kahdeksan kahdeksan