Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Mikä on sanonta: 'aikansa kutakin' englanniksi?'

Vierailija
14.05.2016 |

Tietääkö joku?

Kommentit (49)

Vierailija
41/49 |
14.05.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Asenteellisemmin, siis positiivisessa mielessä, sanottuna aikansa kutakin voisi olla: Every dog has it's day.

Ei "it's" vaan "its". It's = it is, it has.

Vierailija
42/49 |
14.05.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Everything has its time.   Ei it's   it's = it is

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
43/49 |
14.05.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

It's time for everything.

Vierailija
44/49 |
14.05.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Asenteellisemmin, siis positiivisessa mielessä, sanottuna aikansa kutakin voisi olla: Every dog has it's day.

Ei "it's" vaan "its". It's = it is, it has.

Oikein. Possessiivimuoto neutrista...

Vierailija
45/49 |
14.05.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Everything has got its time.

No ihan joka sana ymmärrettävää englantia,eikä taatusti jäisi kenellekään epäselväksi mitä tuollakin  lauseella tarkoitetaan. Turhaa hifistelyä täällä.Se oli se mitä ensimmäiseksi mieleen tuli,eikä sitä ennen näyttänyt tulleen muille mitään vaihtoehtoa mieleen,joten en kyllä ymmärrä miksi 20 alapeukkua. Tänne ei kai kannattaisi kirjoittaa mitään. Voihan sitä pistää paremmaksi jos kirjallista tuntemusta riittää,mutta joku tuollainen pätemiskilpailu & lyttyynlyömismentaliteetti on juuri sitä mikä tunkee täällä av:llä joka ketjussa läpi-oli aihe mikä hyvänsä.

Vierailija
46/49 |
14.05.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Nulkunpissijät...

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
47/49 |
14.05.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

There is time for everything

Vierailija
48/49 |
14.05.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Everything has got its time.

No ihan joka sana ymmärrettävää englantia,eikä taatusti jäisi kenellekään epäselväksi mitä tuollakin  lauseella tarkoitetaan. Turhaa hifistelyä täällä.Se oli se mitä ensimmäiseksi mieleen tuli,eikä sitä ennen näyttänyt tulleen muille mitään vaihtoehtoa mieleen,joten en kyllä ymmärrä miksi 20 alapeukkua. Tänne ei kai kannattaisi kirjoittaa mitään. Voihan sitä pistää paremmaksi jos kirjallista tuntemusta riittää,mutta joku tuollainen pätemiskilpailu & lyttyynlyömismentaliteetti on juuri sitä mikä tunkee täällä av:llä joka ketjussa läpi-oli aihe mikä hyvänsä.

Juu-u. Mietipä, miten kävisi, jos sama kööri laitettaisiin saman pöydän ääreen, jossa pöytä täynnä ampuma-aseita ja sama pätemis- kautta kilpailumentaliteetti vallitsisi...

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
49/49 |
14.05.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Everything has got its time.

No ihan joka sana ymmärrettävää englantia,eikä taatusti jäisi kenellekään epäselväksi mitä tuollakin  lauseella tarkoitetaan. Turhaa hifistelyä täällä.Se oli se mitä ensimmäiseksi mieleen tuli,eikä sitä ennen näyttänyt tulleen muille mitään vaihtoehtoa mieleen,joten en kyllä ymmärrä miksi 20 alapeukkua. Tänne ei kai kannattaisi kirjoittaa mitään. Voihan sitä pistää paremmaksi jos kirjallista tuntemusta riittää,mutta joku tuollainen pätemiskilpailu & lyttyynlyömismentaliteetti on juuri sitä mikä tunkee täällä av:llä joka ketjussa läpi-oli aihe mikä hyvänsä.

Juu-u. Mietipä, miten kävisi, jos sama kööri laitettaisiin saman pöydän ääreen, jossa pöytä täynnä ampuma-aseita ja sama pätemis- kautta kilpailumentaliteetti vallitsisi...

...vois mennä vähän Sillanpään Sannan meiningiks'...

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: neljä kahdeksan kolme