Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Suomen "kaksikielisyys" on iso vitsi

Vierailija
10.01.2016 |

Vantaa:

– suomenkielisiä 82,9 %
– ruotsinkielisiä 2,7 %
– muut 14,4 %

Jonkin käsittämättömän logiikan mukaan kaupunki on virallisesti kaksikielinen (suomi/ruotsi)! Olisikohan syytä lisätä pakkomatematiikan opetusta, kun ei ole päättäjillä prosentit ihan hallussa?

Kommentit (57)

Vierailija
41/57 |
10.01.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Onko kukaan lähipiiristänne muuttanut ulkomaille yhtenä syynä tämä orjuuttava ja suomalaisia alistava ja alaspän katsova kielilaki?

Päivä päivältä Suomi tuntuu yhä takapajuisemmalta ja vastenmielisemmältä paikalta elää, varsinkin kuin internet ja sen tuoma tieto on kaikkien ulottuvilla.

Surulliselta tuntuu se, että viattomia lapsia käytetään poliittisen vallan pelinappuloina. Nythän lapset joutuvat jatkossa lukemaan pakkoruotsia jo ala-asteella. Tätä perusteltiin sillä, että pienillä lapsilla ei ole vielä "väärää asennetta", eli heidät voidaan helpommin aivopestä oikeaan poliittiseen ideologiaan.

No just, yhdellä vuodella aikaistivat, olisivat ennemminkin aikaistaneet vaikka kolmannelle luokalle, kutoset ovat jo aika murkkuja.

Vierailija
42/57 |
10.01.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Kaikki ruotsalaiset herraskansalaiset ja suomenruotsalaiset hovi hännystelijät voi mun puolesta imeä paskaa sian perseestä. Mielummin opiskelen historiallisia kieliä, ranskaa, espaniaa, englantia ja venäjää. Tähän loppuun *keskisormi.

T: Ei persu vaan mukavasti vasemmalta.

Noh noh...kuhan nyt ensin oppisit käyttämään äidinkieltäsi hieman kultivoidumalla tavalla, niin se jo olisi hienoa. :)

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
43/57 |
10.01.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Terveisiä pankki- ja investointimaailmasta. Kiitos virallisen kaksikielisyyden, moni ulkomaalainen investointipankki on investoinut tänne, koska voivat toimittaa viranomaisille kopiot samoista ruotsinkielisistä asiakirjoista, joita käyttivät rekisteröityessään Ruotsiin. Suomelle koituva voitto on merkittävä, mutta koska tämä tapahtuu kulissien takana ja liittyy pakkoruotsiin, niin sitä ei av-maailmassa lasketa?

Virallisella kaksikielisyydellä ja pakkoruotsilla ei ole mitään tekemistä keskenään. Perustuslaki ei määrää kaikkia opiskelemaan molempia kieliä. Ne pankit olisivat pystyneet investoimaan tänne ilman kansalaisten pakkoruotsittamistakin. Yritä keksiä parempi argumentti.

Vierailija
44/57 |
10.01.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Asun ruotsinkielisessä kunnassa enkä osaa ite ruotsia. ihan sama minne menee niin kaikki aloittaa ruotsilla.

Kiva mennä kauppaan kun edellisen asiakkaan kanssa jutellaan maat ja taivaat ja mulle sanotaan vaan HEIJ kun en osaa ruotsia :)

Olet ilmeisesti ulkomaalainen, sillä kaikki suomalaisethan osaavat pakkoruotsin ansiosta ruotsia. Ihmeen hyvin osaat suomea kuitenkin.

Vierailija
45/57 |
10.01.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Kaikki ruotsalaiset herraskansalaiset ja suomenruotsalaiset hovi hännystelijät voi mun puolesta imeä paskaa sian perseestä. Mielummin opiskelen historiallisia kieliä, ranskaa, espaniaa, englantia ja venäjää. Tähän loppuun *keskisormi.

T: Ei persu vaan mukavasti vasemmalta.

Noh noh...kuhan nyt ensin oppisit käyttämään äidinkieltäsi hieman kultivoidumalla tavalla, niin se jo olisi hienoa. :)

Puhun 4 kieltää, monta sinä?

Vierailija
46/57 |
10.01.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Onko kukaan lähipiiristänne muuttanut ulkomaille yhtenä syynä tämä orjuuttava ja suomalaisia alistava ja alaspän katsova kielilaki?

Päivä päivältä Suomi tuntuu yhä takapajuisemmalta ja vastenmielisemmältä paikalta elää, varsinkin kuin internet ja sen tuoma tieto on kaikkien ulottuvilla.

 

Mitä merkitystä lähipiirilläni on tässä? Muuta sinä, vaikka Ruotsiin.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
47/57 |
10.01.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mun intialainen ystäväni ihmettelee, miksi täällä pakotetaan kaikki opiskelemaan turhanpäiväistä marginaalikieltä. Asunut ja matkustellut vaikka missä, ja missään muualla maailmassa ei ole tämmöistä kidutussysteemiä kuin täällä. Hyvä maa, mutta kuulemma samalla yksi maailman oudoimmista. Sanoo myös, että koulussa ruotsin opiskelu vie häneltä aikaa suomen kielen opiskelusta. 

Vierailija
48/57 |
10.01.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Mun intialainen ystäväni ihmettelee, miksi täällä pakotetaan kaikki opiskelemaan turhanpäiväistä marginaalikieltä. Asunut ja matkustellut vaikka missä, ja missään muualla maailmassa ei ole tämmöistä kidutussysteemiä kuin täällä. Hyvä maa, mutta kuulemma samalla yksi maailman oudoimmista. Sanoo myös, että koulussa ruotsin opiskelu vie häneltä aikaa suomen kielen opiskelusta. 

 

Intialaisessa koulussa pakkosuomea!!??Törkeää!

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
49/57 |
10.01.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Onko kukaan lähipiiristänne muuttanut ulkomaille yhtenä syynä tämä orjuuttava ja suomalaisia alistava ja alaspän katsova kielilaki?

Päivä päivältä Suomi tuntuu yhä takapajuisemmalta ja vastenmielisemmältä paikalta elää, varsinkin kuin internet ja sen tuoma tieto on kaikkien ulottuvilla.

No onpas sulla paineet. Onko hengitysvaikeuksia? Ahdistusta? Suhiseeko korvissa tai niiden välissä? Valuuko vihreää nestettä silmistä (sitä kutsutaan fakkikielellä vihan kyyneliksi)? Tuleeko sinulle välillä pakottava halu niitata joku?

Tämä kysymys vaikuttaa olevan elämäsi suurin ongelma. Onko näin?

Vierailija
50/57 |
10.01.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vantaa:

– suomenkielisiä 82,9 %

– ruotsinkielisiä 2,7 %

– muut 14,4 %

Jonkin käsittämättömän logiikan mukaan kaupunki on virallisesti kaksikielinen (suomi/ruotsi)! Olisikohan syytä lisätä pakkomatematiikan opetusta, kun ei ole päättäjillä prosentit ihan hallussa?

 

Vantaan historia on enemmän tai vähemmän ruotsinkielinen, ja niin kauan kuin näitä alkuperäisiä ruotsinkielisiä asukkaita kaupungista löytyy, ja kaupunki itse haluaa identifioitua osaksi pk-seutua (tulevaisuudessa mahdollisesti osana Helsinkiä), ei tässä logiikassa ole mitään käsittämätöntä. Ainoastaan junantuomat eivät ymmärrä.

Onpahan taas logiikkaa. Joskus jossain pikkukylässä on asunut muutama ruotsinkielinen, niin nyt samalla alueella sijaitseva 200000 asukkaan kaupunki pitäisi siis pitää ikuisesti ruotsinkielisenä? Just joo.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
51/57 |
10.01.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tässä teille Vantaan "kaksikielisyyttä":

 

Väestö äidinkielen mukaan vuodenvaihteessa 2014/2015

Äidinkieli    Lukumäärä

Suomi    174 815

Viro    6 537

Venäjä    6 436

Ruotsi    5 704

Somali    2 188

Albania    1 705

Arabia    1 270

Vietnam    1 179

Englanti    1 064

Kurdi    978

Turkki    815

Kiina    715

Thai    667

Persia    500

Espanja    341

Pandžabi    311

Tagalog    293

Saame    22

Muu    4 735

Tuntematon    528

 

 

https://fi.wikipedia.org/wiki/Vantaa

 

Vierailija
52/57 |
10.01.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Kaikki ruotsalaiset herraskansalaiset ja suomenruotsalaiset hovi hännystelijät voi mun puolesta imeä paskaa sian perseestä. Mielummin opiskelen historiallisia kieliä, ranskaa, espaniaa, englantia ja venäjää. Tähän loppuun *keskisormi.

T: Ei persu vaan mukavasti vasemmalta.

Noh noh...kuhan nyt ensin oppisit käyttämään äidinkieltäsi hieman kultivoidumalla tavalla, niin se jo olisi hienoa. :)

Puhun 4 kieltää, monta sinä?

Yhtä sujuvasti kuin äidinkieltäsi? *blink*

Sitä paitsi, käsittääkseni tuo kirjoitetaan näin: "Puhun neljää kieltä, kuinka montaa sinä?"  Ja kaikki luvut alle kymmenen kirjoitetaan. Ei siis 4, vaan neljä. Voin toki olla väärässä.

Tulee muuten tunne (kielenkäytöstäsi) että ehkä sinä et edes ole suomessa asuva suomlainen... Arvuuttelen että voisit esimerkiksi olla ruotsissa asuva suomalainen...?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
53/57 |
10.01.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Miksi ihmeessää Vantaa on valikoitunut esimerkiksi? Ja maailman suurin kieli on kiina, ei espanja. Kuinka moni av-mamma on - käsi sydämellä - kärsinyt siitä, ettei ole opiskellut kiinaa koulussa ruotsin sijaan. Oikeasti? Kuinka moni teistä tarvitsee kiinaa?

Toinen pakollinen kieli pitäisi olla englanti, kolmas pakollinen suurimman kauppakumppanin kieli (eli ruotsi tai saksa). Ihan sama onko muodikasta haukkua pakkoruotsi vai ei. Jos siitä on taloudellista hyötyä Suomelle, sitä tulisi opiskella.

Vierailija
54/57 |
10.01.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Miksi ihmeessää Vantaa on valikoitunut esimerkiksi? Ja maailman suurin kieli on kiina, ei espanja. Kuinka moni av-mamma on - käsi sydämellä - kärsinyt siitä, ettei ole opiskellut kiinaa koulussa ruotsin sijaan. Oikeasti? Kuinka moni teistä tarvitsee kiinaa?

Toinen pakollinen kieli pitäisi olla englanti, kolmas pakollinen suurimman kauppakumppanin kieli (eli ruotsi tai saksa). Ihan sama onko muodikasta haukkua pakkoruotsi vai ei. Jos siitä on taloudellista hyötyä Suomelle, sitä tulisi opiskella.

Pakkoruotsista on vain taloudellista haittaa Suomelle.

Vienti Ruotsiin, Saksaan ja Venäjälle on suuruusluokaltaan samaa. Miksi ruotsin pitäisi olla pakollinen, mutta Saksaan ja Venäjälle kaupankäynti onnistuu ilman pakkosaksaa ja pakkovenäjää? Erityisen oudoksi asian tekee vielä se, että Ruotsissa osataan erittäin hyvin englantia ja suuri osa kaupankäynnistä Ruotsiin tehdäänkin nimenomaan englanniksi. Saksassa ja Venäjällä englannin osaaminen on heikompaa.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
55/57 |
10.01.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Miksi ihmeessää Vantaa on valikoitunut esimerkiksi?

Varmaankin siksi, että siellä on virallisesti kaksikielisistä kaupungeista vähiten ruotsinkielisiä. Ja siksi, että ruotsi on Vantaalla vasta neljänneksi puhuituin kieli suomen, viron ja venäjän jälkeen.

Vierailija
56/57 |
10.01.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kaksimielisyyden opettamista voisi mielestäni lisätä. Nyt se jää täysin peruskoulun oppilaiden oman innokkuuden varaan. Luulen että että osan oppilaiden kaksimielisyysvalmiudet ovat lähes olemattomat. Tulee paljon vaikeuksia työelämässä, mm. kahvipöytäkeskusteluissa.

Vierailija
57/57 |
10.01.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ruotsin kieli auttaa meitä takapajuisia suomalaisia oppimaan myös muita pohjoismaalaisia kieliä. Esimerkiksi norjan ja tanskan kieli on sukua ruotsin kielelle ja jos haluaa opiskella norjan kieltä ja haluaa töihin Norjaan niin norjan kieltä voi opetella ruotsin kielen pohjalta.:) Kun me ugrilaista kieltä puhuvat ei ymmärretä omalla äidinkielellämme muita pohjoismaalaisia.:)

T: 21-vuotias nuori mies/poika

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: neljä yksi kahdeksan