Suomen kielen ehdottomasti typerin ilmaus on...
webasto!
Mistä se tulee? Mitä se edes tarkoittaa?
Osoita peukuttamalla mielipiteesi webasto-sanasta!
Kommentit (12)
Sehän on tuotemerkki, auton lämmitykseen ym. tarjoaa ratkaisuja.
Vierailija kirjoitti:
Sehän on tuotemerkki, auton lämmitykseen ym. tarjoaa ratkaisuja.
Ainakin tällä palstalla sitä käytetään yleisnimenä, webasto. -ap
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Sehän on tuotemerkki, auton lämmitykseen ym. tarjoaa ratkaisuja.
Ainakin tällä palstalla sitä käytetään yleisnimenä, webasto. -ap
Ei käytetä, Webasto on Webasto, Eberspächer on Eberspächer. Osta sinä tuo viimeksimainittu ja ala puhua siitä.
AP: KVG... näitä av-mammojen aivonyrjähdyksiä riittää...
On sellainenkin autoihin liittyvä tuotemerkki kuin Hella. Jos auton konepellin alla on sellainen, niin se ei tarkoita sitä, että sinne kannattaisi laittaa potikat kiehumaan.
Onhan noita samanlaisia:
Vespa
Mokkula
Frisbee
jne.
mutta asiaan, typerin ilmaus on:
maahanmuuttokriittinen
olisi esdes kanttia olla rehellinen jos on rasisti
Onhan näitä muitakin vastaavia; Burana on joillekin synonyymi särkylääkkeelle, kokis mille tahansa kolajuomalle, Vissy kivennäisvedelle yms.
Kaikista ärsyttävin ilmaisu on "ottaa koppi tilanteesta"! "Maija ottaa nyt kopin tästä Matin aloitteesta." AAAAAAAAAARGH!!!!!
Webasto on tuotemerkki, auton sisätilalämmitin. Ei siis mikään suomen kielen ilmaisu.