Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Toimiiko amerikkalaiset nimet jo Suomessa?

Vierailija
20.12.2015 |

Moi! Meille on syntymässä pienet kaksostytöt ja asutaan tällä hetkellä Yhdysvalloissa, lapset siis puoliksi amerikkalaisia. Heille täytyisi keksiä nyt nimet. Ollaan ajateltu heille nimeksi Madeline ja Mackenzie. Täällä ne toimivat varmasti erinomaisesti, mutta jos muutetaan tulevaisuudessa Suomeen, ollaanko sitten lirissä? Vai onnistuuko noiden nimien lausuminen Suomessakin?

Kommentit (32)

Vierailija
1/32 |
20.12.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Totta kai onnistuu jos muutenkin osaa lausua englantia. Jossain perähikiällä Pohjanmaalla saattaa ehkä olla ongelmaa mutta tuskin muualla.

Vierailija
2/32 |
20.12.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Totta kai onnistuu jos muutenkin osaa lausua englantia. Jossain perähikiällä Pohjanmaalla saattaa ehkä olla ongelmaa mutta tuskin muualla.

Juu, meillähän ei täällä Pohjanmaalla opeteta lainkaan englantia koulussa, eikä täällä ole sellaisia medioitakaan (esim. tv ja internet), joista englantia voisi oppia. Bra där.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/32 |
20.12.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mitä ovat amerikkalaiset ne nimet? Onko ne germaanisia, aasilaisia, afrikkalaisia vai intiaanien nimiä?

Vierailija
4/32 |
20.12.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Madeline toimii myös Suomessa, mutta Mackenzie ei mielestäni oikein suomalaiseen suuhun istu... Esim Matilda olis kaunis?😊

Vierailija
5/32 |
20.12.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mäkkensi.

Vierailija
6/32 |
20.12.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mackenzie kuulostaa sukunimeltä. Ei jatkoon.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/32 |
20.12.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Eiköhän se luonnistu. Saanko kysyä aiheen vierestä, miten olette päätyneet Mackenzie-nimeen? Mielestäni se on ihan kaunis, mutta ehdottomasti sukunimimäinen. En tarkoita pahalla. Olen vain kiinnostunut, mitä muut siinä nimessä näkevät / kuulevat.

Vierailija
8/32 |
20.12.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Mäkkensi.

Tätä nimenomaan vähän pelkään :D Matildasta en vaan jotenkaan tykkää, en tiedä miksi...

Kyllä Mackenzie on Skotlannissa ainakin sukunimi, useammin muodossa McKenzie tai MacKenzie. Ilmeisesti täälläkin (?), en tosin ole koskaan kuullut. Tytön etunimenä suosittu.

-ap

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/32 |
20.12.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Mäkkensi.

Tätä nimenomaan vähän pelkään :D Matildasta en vaan jotenkaan tykkää, en tiedä miksi...

Kyllä Mackenzie on Skotlannissa ainakin sukunimi, useammin muodossa McKenzie tai MacKenzie. Ilmeisesti täälläkin (?), en tosin ole koskaan kuullut. Tytön etunimenä suosittu.

-ap

Beatlesin Eleanor Rigbyssakin mainittiin "Father MacKenzie".

Vierailija
10/32 |
20.12.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tuo Mackenzie toimii kyllä melko huonosti Suomessa. Kun puhutaan suomea, väkisinkin äännejärjestelmä muuttuu suomalaiseksi, ja siinä tuo nimi ei vain toimi.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/32 |
20.12.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Mäkkensi.

Näin. Suomea puhuessa nimet helposti vääntyvät suomen äänneasun mukaisiksi. (Ja sama kyllä pätee muihinkin kieliin.) Joten jos ei haittaa, että tyttö on Mäkensi, niin ihan ok. Muita lapsia tuskin hämää, he tottuvat kaikenlaisiin nimiin.

Vierailija
12/32 |
20.12.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kyllähän ne toimivat, jos ainakin toinen vanhempi on ulkomaalainen (amerikkalainen) ja eivät ole liian hankalia lausua.

Mitä tykkäisitte nimestä Marigold?:)

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
13/32 |
20.12.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mackenzien lempinimi saattaa ikävä kyllä olla sitten "Mäkkäri". 

Vierailija
14/32 |
20.12.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Kyllähän ne toimivat, jos ainakin toinen vanhempi on ulkomaalainen (amerikkalainen) ja eivät ole liian hankalia lausua.

Mitä tykkäisitte nimestä Marigold?:)

Luisteluseura?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
15/32 |
20.12.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Mitä tykkäisitte nimestä Marigold?:)

 

Tulee mieleen urheiluseuran nimihirviö Marigold IceUnity.

Vierailija
16/32 |
20.12.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Laittakaa sellaiset nimet, jotka kuulostavat hyviltä äännetään ne sitten englantilaisittain tai suomalaisittain. Mackenzie on mielestäni kiva nimi, mutta eihän siitä oikein saa mitään tolkullista suomenkielistä versiota. :) 

 

Suomessa helpompia M-nimiä voisivat olla nopeasti mietittynä vaikkapa Marianne, Mariel, Maria, Melissa, Melinda, Mia, Marissa, Marina, Margaret, Mimosa, Mikaela...

Vierailija
17/32 |
20.12.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Mackenzien lempinimi saattaa ikävä kyllä olla sitten "Mäkkäri". 

Mc tai Mac viittaa kyllä skotlantiin, ei jenkkeihin.

Vierailija
18/32 |
20.12.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Mackenzien lempinimi saattaa ikävä kyllä olla sitten "Mäkkäri". 

Mc tai Mac viittaa kyllä skotlantiin, ei jenkkeihin.

 

Niin, ja McDonald ei ole skotlantilainen nimi?

Vierailija
19/32 |
20.12.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

MacKenzie kuulostaa minusta poikamaiselta nimeltä. Mielestäni ei ole niin hyvin Suomessa toimiva nimi.

Vierailija
20/32 |
20.12.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mackenzie MacKenzie olisi kyllä komea nimi.