Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Ai että mä tykkään näistä Ice Age-leffoista :) ev

Vierailija
11.08.2012 |

Kommentit (7)

Vierailija
1/7 |
11.08.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

Englanninkielisenä on kyllä parempi. En tykkää noista suomalaisista ääninäyttelijöistä yhtään... Tosin lapset tykkää ja juonihan on kuitenkin molemmissa sama :)

Vierailija
2/7 |
11.08.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

Englanninkielisenä on kyllä parempi. En tykkää noista suomalaisista ääninäyttelijöistä yhtään...

Joo. Vaikka muuten olenkin fennomaani ja suomen kielen ihannoija, niin noista dubbauksista en tykkää yhtään.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/7 |
11.08.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

Englanninkielisenä on kyllä parempi. En tykkää noista suomalaisista ääninäyttelijöistä yhtään...

Joo. Vaikka muuten olenkin fennomaani ja suomen kielen ihannoija, niin noista dubbauksista en tykkää yhtään.

Vierailija
4/7 |
11.08.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

Missä sinä katselet dubattuna?

MTV3 juuri nyt.

Vierailija
5/7 |
11.08.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

paitsi dubattu loistavasti (inhoan Ray Romanoa)

Vierailija
6/7 |
11.08.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

vähän niinkuin kahta kieltä olisi puhuttu yhtäaikaa. Toinen vaimeampana ja ko. maahan tarkoitettu vahvana.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/7 |
11.08.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

Minä käsitin itse väärin dubbauksen. :) Oletin sen olevan vähän niinkuin kahta kieltä olisi puhuttu yhtäaikaa. Toinen vaimeampana ja ko. maahan tarkoitettu vahvana.

Tuo on dubbausta pienellä budjetilla! :) Kun dubbaus tehdään kunnolla, niin silloin ei kuulu alkuperäisiä mölinöitä taustalta.