Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Suomi - Ranska: Saisinko lasillisen kuivaa valkoviiniä? :)

Vierailija
04.06.2012 |

Kiitos jos joku viitsii vastata

Kommentit (5)

Vierailija
1/5 |
04.06.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

un verre de vin blanc sec?

Vierailija
2/5 |
04.06.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

Est-ce que je pourrais avoir un verre de vin blanc sec, s'il vous plaît ?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/5 |
04.06.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

Une verre du vin blanc sec, s'il vous plaît.

Vierailija
4/5 |
04.06.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

Une verre du vin blanc sec, s'il vous plaît.

Lasi on maskuliini (un verre) ja lasillinen viiniä on verre DE vin, ei verre du vin.

Mutta hyvä, että muistit s'il vous plaît, se on tärkeä, ellei halua esiintyä töykeänä Juntti-Einarina! :)

Vierailija
5/5 |
04.06.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

Sano:



Ich bin eine Finne, och min skills are rotten, bevakasha. Uno bila torr vino prosim.



Lopuksi kiität kohteliaasti äidinkielellä, niin hämmästytät monet kielitaidolla.

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: kuusi kolme neljä