Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Vierailu sisustusteksti-kodissa :D

Vierailija
27.01.2012 |

Ystäväni kutsui vieraat juhlistamaan keittiöremonttia. Keittiö olikin ihan kaunis, harmaansävyinen, moderni. Tehosteena vaaleanvihreää tekstiileissä, hyvin keväistä.



Mutta ne tekstit! :D



Keittiön ovessa oli tarra: "Äidin keittiö on kodin sydän - ruokaa rakkaudella" Eli isältä pääsy kielletty ja lasten tekemää ruokaa vihalla?



Hyllyllä puukirjaimet, joista muodostui sana "kitchen".



Tiskillä puuastia, joss kukkia ja teksti "flowers" sekä lasikulhot "sugar" ja "pasta" ja metallipurkki "sekalaista".



Leipälaudan ja -laatikon yläpuolella seinässä tarra "bread".



Pöydällä kasvi, jonka purnukassa luki "plant".



Siis apua! :D Noiden tekstijuttujen kanssa voi todellakin mennä NIIN yli! :):)



Terveisiä vaan kaverille. Muuten oli ihana keittiö.

Kommentit (34)

Vierailija
1/34 |
27.01.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

Olet oikeassa, jokseenkin kyllä huvittavaa.

Vierailija
2/34 |
27.01.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vähän joo överiä :-D



Olisit nähnyt meidän kodin, kun kolmasluokkalainen opetteli englantia. Joka ikisessä esineessä oli post-it lappu, jossa luki tuotteen nimi englanniksi. Todellinen tekstisisustus!

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/34 |
27.01.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

se taisi olla sitten viimeinen "ystävän" vierailu

Vierailija
4/34 |
27.01.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

on tekstit, ja vieläpä englanniksi, keittiön, makkarin ja molempien lastenhuoneiden seinillä. Hui! WT!



No, ihan sama, pääasia että itse tykätään, vieraat voivat oksennella sitten kun lähtevät kotiinsa :)

Vierailija
5/34 |
27.01.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mies ja lapset eivät yleensä löydä mitään tavaroita.

..ja itsekin nykyään unohtelen mistä mitäkin löytyy ;)

Vierailija
6/34 |
27.01.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

mielestä ystäväsi koti kuulosti kivalta. Jos on pieni, täyteen ahdettu keittiö, niin sitten tuollaiset purnukat näyttävät vähän teennäisiltä, mutta jos on vähänkään isompi keittiö, niin on varmaan tosi kaunis tekstipurkkeineen.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/34 |
27.01.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

Isotädilläni, 94 vee, on noita tekstilappuja kanssa...

Vierailija
8/34 |
27.01.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

meillä oli home-epäily meidän talossa niin heitin vitsiä että hommaan semmosen tekstin eteisen oveen missä lukee HOME SWEET HOME

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/34 |
27.01.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

Heitettiin nimittäin kaverille kommenttia noista teksteistä. :)



Hän itsekin myönsi, että tajusi vasta kaikki yhteen laitettuaan, että on vähän koomista.



Ajattelin, että alan ostella noita tarrakirjaimia. Liimaan vessanpöntön kanteen "PÖNTTÖ".



Makkariin sängyn yläpuolelle "Hyviä panoja"



Lapsen huoneen seinälle "Pää ja tietokone kiinni, kakarat, tai muuten...!" Ja oveen "PENSKA"



Olohuoneen sohvan yläpuolelle "Sohvaperunat"



Popcorn/sipsipurkkiin "Lisäläskivaranto"



Keittiön oveen myrkky- tai biovaara-merkki.



Jne.



Miksei noi tekstit voisi samantien olla hauskoja?



ap

Vierailija
10/34 |
27.01.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kävin läpi keittiön kaappeja ja kirjoittelin kaikkeen mahdolliseen esittelyjä.



"Me ollaan pastaa, moi", "täällä asuu muroja".

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/34 |
27.01.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

"Me ollaan pastaa, moi", "täällä asuu muroja".

Mä kyllä tykkään itse noista teksteistä, kun niitä on harkitusti. Omassa kodissa mottona on, että yhdestä paikkaa saa näkyä vain yksi teksti. Eli ei samaan huoneeseen useita tekstejä. Lisäksi suosin suomalaista. Ranskankieliset krumeluuritekstit tuntuu vähän liioittelulta, enkä pidä ajatuksesta, että suurin osa ei tajuaisi, mitä seinilläni lukee.

Vierailija
12/34 |
27.01.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

Lisäksi suosin suomalaista. Ranskankieliset krumeluuritekstit tuntuu vähän liioittelulta, enkä pidä ajatuksesta, että suurin osa ei tajuaisi, mitä seinilläni lukee.

Muutama japanilainen ja kiinalainen tuttu on ollut huuli pyöreänä, kun vastaan on tullut aivan älyttömiä "itämaisia" printtikankaita tms, joissa on joko täysin käsittämättömiä vorheitä tai sisällöltään koomisia viestejä :D

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
13/34 |
27.01.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

Heitettiin nimittäin kaverille kommenttia noista teksteistä. :)

Hän itsekin myönsi, että tajusi vasta kaikki yhteen laitettuaan, että on vähän koomista.

Ajattelin, että alan ostella noita tarrakirjaimia. Liimaan vessanpöntön kanteen "PÖNTTÖ".

Makkariin sängyn yläpuolelle "Hyviä panoja"

Lapsen huoneen seinälle "Pää ja tietokone kiinni, kakarat, tai muuten...!" Ja oveen "PENSKA"

Olohuoneen sohvan yläpuolelle "Sohvaperunat"

Popcorn/sipsipurkkiin "Lisäläskivaranto"

Keittiön oveen myrkky- tai biovaara-merkki.

Jne.

Miksei noi tekstit voisi samantien olla hauskoja?

ap

Vierailija
14/34 |
27.01.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

Heitettiin nimittäin kaverille kommenttia noista teksteistä. :)

Hän itsekin myönsi, että tajusi vasta kaikki yhteen laitettuaan, että on vähän koomista.

Ajattelin, että alan ostella noita tarrakirjaimia. Liimaan vessanpöntön kanteen "PÖNTTÖ".

Makkariin sängyn yläpuolelle "Hyviä panoja"

Lapsen huoneen seinälle "Pää ja tietokone kiinni, kakarat, tai muuten...!" Ja oveen "PENSKA"

Olohuoneen sohvan yläpuolelle "Sohvaperunat"

Popcorn/sipsipurkkiin "Lisäläskivaranto"

Keittiön oveen myrkky- tai biovaara-merkki.

Jne.

Miksei noi tekstit voisi samantien olla hauskoja?

ap

Meillä on tuollainen koti ja sinäkin kuulostat aika tutulle. Jos olet Sinä, niin tiedoksesi, että nauramme kyllä mukana kun morkkaat meidän kotiamme, mutta kun lähdet puhumme siitä, miten kehnot sosiaaliset taidot sinulla on ja miten loukkaavasti käyttäydyt.

Jos olet ystäväni, niin kiitos kun haukut kotiamme täällä palstalla, se on kuitenkin vähän eri asia kuin päin naamaa vitsaileminen.. Jokainen tyylillää, ei se sunkaan tyylitajusi ihan pettämätön ole aina ollut, sinä kateellinen kaksinaamainen tosiystävä.

(Anteeksi vain, jos olet joku eri tyyppi, mutta kuulostat niin tutulle, että!)

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
15/34 |
27.01.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

suunnittelen sellaista eteeristä, rauhoittavaa makuuhuonetta, jossa sängyn päätyseinään on kirjoitettu kauniilla koukeroilla " Sometimes we are fucking here".

Vierailija
16/34 |
27.01.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

printtipaita päällä, jossa oli jotain kiinankielistä tekstiä. Sittenpä tuli asiakas joka selvästikin osasi lukea mitä paidassa lukee (mulla ei mitään hajua käännöksestä) ja asiakas näytti siltä että se sai paskahalvauksen ja poistui pikimmiten kaupasta:/ Enpä pitänyt enää ikinä sitä paitaa ihmisten ilmoilla..Jäi kyllä mietityttämään et mitä ihmettä siinä luki:O

"Me ollaan pastaa, moi", "täällä asuu muroja".

Mä kyllä tykkään itse noista teksteistä, kun niitä on harkitusti. Omassa kodissa mottona on, että yhdestä paikkaa saa näkyä vain yksi teksti. Eli ei samaan huoneeseen useita tekstejä. Lisäksi suosin suomalaista. Ranskankieliset krumeluuritekstit tuntuu vähän liioittelulta, enkä pidä ajatuksesta, että suurin osa ei tajuaisi, mitä seinilläni lukee.

Vierailija
17/34 |
27.01.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

"Moi sinä tosiystävä" oikeasti ap:n kuvailema ystävä? Ei varmaan useallakaan ole tismalleen samat tekstit kuin teillä.

Vierailija
18/34 |
27.01.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

Heitettiin nimittäin kaverille kommenttia noista teksteistä. :)

Hän itsekin myönsi, että tajusi vasta kaikki yhteen laitettuaan, että on vähän koomista.

Ajattelin, että alan ostella noita tarrakirjaimia. Liimaan vessanpöntön kanteen "PÖNTTÖ".

Makkariin sängyn yläpuolelle "Hyviä panoja"

Lapsen huoneen seinälle "Pää ja tietokone kiinni, kakarat, tai muuten...!" Ja oveen "PENSKA"

Olohuoneen sohvan yläpuolelle "Sohvaperunat"

Popcorn/sipsipurkkiin "Lisäläskivaranto"

Keittiön oveen myrkky- tai biovaara-merkki.

Jne.

Miksei noi tekstit voisi samantien olla hauskoja?

ap

Meillä on tuollainen koti ja sinäkin kuulostat aika tutulle. Jos olet Sinä, niin tiedoksesi, että nauramme kyllä mukana kun morkkaat meidän kotiamme, mutta kun lähdet puhumme siitä, miten kehnot sosiaaliset taidot sinulla on ja miten loukkaavasti käyttäydyt.

Jos olet ystäväni, niin kiitos kun haukut kotiamme täällä palstalla, se on kuitenkin vähän eri asia kuin päin naamaa vitsaileminen.. Jokainen tyylillää, ei se sunkaan tyylitajusi ihan pettämätön ole aina ollut, sinä kateellinen kaksinaamainen tosiystävä.

(Anteeksi vain, jos olet joku eri tyyppi, mutta kuulostat niin tutulle, että!)

Vai missä asutte, te huumorintajuttomat pikku tosikkoliinit?

Saako tulla kylään? Voin tehdä teistä postauksen blogiini. :D

ap

Vierailija
19/34 |
27.01.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

ja tiskilläni oli kyltti jossa luki : Sinua palvelee "Tintti Toropainen" (nimi muutettu.

Kun vaihdoin työpaikkaa, vein kyltin kotiin ja teippasin sen sängyn päädyn ylle.

Miestä se nauratti.

Vierailija
20/34 |
27.01.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

Lisäksi suosin suomalaista. Ranskankieliset krumeluuritekstit tuntuu vähän liioittelulta, enkä pidä ajatuksesta, että suurin osa ei tajuaisi, mitä seinilläni lukee.

Muutama japanilainen ja kiinalainen tuttu on ollut huuli pyöreänä, kun vastaan on tullut aivan älyttömiä "itämaisia" printtikankaita tms, joissa on joko täysin käsittämättömiä vorheitä tai sisällöltään koomisia viestejä :D

...pikkutyttöjen t-paidan, jossa oli rintamuksessa kaksi kiinankielistä kirjoitusmerkkiä.

Sisko opiskelee kiinaa. Ne merkit tarkoittaa tissi-tissi. Pikkutytön paidassa. Oli yhden isomman vaateketjun valikoimissa jokunen vuosi sitten.

Jospa ne tekee seuraavaksi pikkutyttöjen hameen joissa olisi edessä kiinankielen merkki "pimppi" ja pojille "pippeli"-housut. Takapuolella voi lukea "peppu".

Missä menee raja?

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: kuusi viisi kuusi