Lue keskustelun säännöt.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Alue: Aihe vapaa
Tarkoittaako "Can Bay" todella "kippis" kiinaksi? Miten voisin tarkastaa asian?
25.06.2011 |
Yritän nettisanakirjaa. Kiitos avusta, jos joku keksii.
Kommentit (6)
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Lausutaan "kanbai".
vaan ganbei.
tuo sivu kannattaa muutenkin katsoa tarkemmin läpi, siellä kerrotaan mm. että g?nb?i tarkoittaa "pohjanmaan kautta", eli kerralla huiviin.
"Jos et halua kumota koko lasillista voit vastata tervehdykseen sanomalla su?yì, eli ”mielen mukaan”, näin sinulle jää pelivaraa ja juomaa lasiin vielä seuraavaakin kilistystä varten."
Lausutaan todellakin ganbei, mutta eivät odota ulkomaalaisen tyhjentävän kirjaimellisesti pohjanmaan kautta, koska ova hyvin ystävällisiä meitä isoneniä eli länsimaalaisia kohtaan.
Terveisin
Kiinassa ensimmäisen kerran 25 v sitten matkustellut
Alue: Aihe vapaa
http://translate.google.fi/?hl=fi&tab=wT#fi|zh-CN|kippis