Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Enkun käännösapua! Mikä vika on käyttää sanaa feeling? Esimerkiksi:

Vierailija
22.06.2011 |

I was feeling living on the wrong century?



Onko se on the century vai in...?



Miten sanotaan 1960-luvulla?



Onko se in the 1960'ties - ei haisuakaan enää ja nyt tarttisin. Joskus olen siis osannut. Heh.

Kommentit (12)

Vierailija
1/12 |
22.06.2011 |
Näytä aiemmat lainaukset

I was feeling I was living in the wrong century



tai



I had a feeling I was living in the wrong century



tai



I felt I was living in the wrong century



Vierailija
2/12 |
22.06.2011 |
Näytä aiemmat lainaukset

?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/12 |
22.06.2011 |
Näytä aiemmat lainaukset

Varmasti kaikki ymmärtää mut rumalle se nativen korvaan kuulostaa.

Vierailija
4/12 |
22.06.2011 |
Näytä aiemmat lainaukset

kuulostaa vähän sellaselta tunnustelulta tai koskettelulta. Asiayhteydestä käy tietysti noissa lauseissa ilmi, että niin ei ole, ja asian ymmärtää, mutta ei tuo hyvää kieltä ole.



Rakenne, jota voit käyttää, on I felt like I was living... Tai sitten it seemed like I was living tai it seemed as if it was...

Vierailija
5/12 |
22.06.2011 |
Näytä aiemmat lainaukset

Eli siis I felt that I was living in the wrong century

Vierailija
6/12 |
22.06.2011 |
Näytä aiemmat lainaukset

that on taysin tarpeeton ja kompelo.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/12 |
22.06.2011 |
Näytä aiemmat lainaukset

Taas pikkusen viisaampana :)

7

Vierailija
8/12 |
22.06.2011 |
Näytä aiemmat lainaukset

pitaisi jotain laittaa niin I felt like I was...

Joskus nuo oikeat muodot tuntuvat suomalaiselle vierailta.

Tiedan monta jonka pitaa joka valiin laittaa 'so'.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/12 |
22.06.2011 |
Näytä aiemmat lainaukset

Onks kellään tohon mitään sanomista.



Kiitos muuten kaikille.



Enkös mä voi kirjoittaa 1960'ties ettei sotketa tähän tai edeltävään vuosisataan?

Vierailija
10/12 |
22.06.2011 |
Näytä aiemmat lainaukset

I felt as if I was living ...

tai

I felt like I was living

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/12 |
22.06.2011 |
Näytä aiemmat lainaukset

I felt as if I was living ... tai I felt like I was living


as if on tarpeeton. Laita vaikka Googleen 'i felt i was' niin naet.

Vierailija
12/12 |
22.06.2011 |
Näytä aiemmat lainaukset

se on 1960's.

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: seitsemän yhdeksän kuusi