Siis mitä, Östersundomissa maalataan Itäsalmi-tekstit piiloon
mutta esim. käytännössä täysin suomenkielisellä Vantaalla jokaisen pikkukujankin nimi on näkyvillä ruotsiksi! Mitä tämä nyt oikein on?
http://omakaupunki.hs.fi/paakaupunkiseutu/uutiset/itasalmi-nimi_siivota…
Kommentit (49)
Belgiassa, joka on hajoamisen partaalla kielikiistojen vuoksi, on harrastettu samanlaista "väärän kielen" peittämistä katukylteistä. En nyt vaan ymmärrä, mikä tarve Suomessa on lähteä sotkemaan suomenkielisiä katukylttejä. Joku ilmeisesti haluaa provosoida?
Ja en mäkään ole koskaan kuullut kenenkään tuota suomenkiel. nimeä käyttävän.Ei kukaan käytä niistä Vantaan uusien omakotitaloalueiden kaduista ruotsinkielisiä nimiä. Silti ne on pakko olla kahdella kielellä.
ruotsinkielisiä, he kyllä käyttävät niitä ruotsinkiel. nimiä. Samoin kuin ruotsinkielis-enemmistöisellä seudulla suomenkieliset käyttävät kaksikielisissä kunnissa suomalaisia kadunnimiä.
ruotsi on Suomessa vähemmistökieli, ja toki vähemmistöt tuntevat suurta huolta asemastaan.Mutta miksi suomenkielinen ei sitten saisi olla närkästynyt siitä, että suomenkieliset nimet peitetään? Jos RKP vetoaa lakipykäliin, kun joku kyltti jossain hevonkuusen kujalla ei ole ruotsiksi, niin kyllä samojen lakien pitäisi koskea sitten myös suomenkielisiä kylttejä.
mutta kun monella tää on niin periaatekysymys sen takia, että ruotsinkielisiä inhotaan. Hop hop barrikadeille ja vetoamaan lakeihin.
En usko, että ruotsinkielisiä niinkään inhotaan, mutta moni varmasti inhoaa esim. pakkoruotsia ja sitä myöten tollaiset kylttijututkin saattavat ns. ottaa päähän.
RKP vetoaa jatkuvasta kaksikielisyyden rikkauteen, mutta vain silloin kun siitä seuraa velvoitteita suomenkielisille. Esim. Ahvenanmaalla kaksikielisyys taas ei missään tapauksessa ole rikkaus.
ruotsi on Suomessa vähemmistökieli, ja toki vähemmistöt tuntevat suurta huolta asemastaan.Mutta miksi suomenkielinen ei sitten saisi olla närkästynyt siitä, että suomenkieliset nimet peitetään? Jos RKP vetoaa lakipykäliin, kun joku kyltti jossain hevonkuusen kujalla ei ole ruotsiksi, niin kyllä samojen lakien pitäisi koskea sitten myös suomenkielisiä kylttejä.
mutta kun monella tää on niin periaatekysymys sen takia, että ruotsinkielisiä inhotaan. Hop hop barrikadeille ja vetoamaan lakeihin.En usko, että ruotsinkielisiä niinkään inhotaan, mutta moni varmasti inhoaa esim. pakkoruotsia ja sitä myöten tollaiset kylttijututkin saattavat ns. ottaa päähän.
RKP vetoaa jatkuvasta kaksikielisyyden rikkauteen, mutta vain silloin kun siitä seuraa velvoitteita suomenkielisille. Esim. Ahvenanmaalla kaksikielisyys taas ei missään tapauksessa ole rikkaus.
Eiväthänn nyt monet kunnatkaan ole kaksikielisiä, varmaan suurin osa Suomen kunnista on yksikielisiä.
Belgiassa, joka on hajoamisen partaalla kielikiistojen vuoksi, on harrastettu samanlaista "väärän kielen" peittämistä katukylteistä. En nyt vaan ymmärrä, mikä tarve Suomessa on lähteä sotkemaan suomenkielisiä katukylttejä. Joku ilmeisesti haluaa provosoida?
Ja en mäkään ole koskaan kuullut kenenkään tuota suomenkiel. nimeä käyttävän.Ei kukaan käytä niistä Vantaan uusien omakotitaloalueiden kaduista ruotsinkielisiä nimiä. Silti ne on pakko olla kahdella kielellä.
Mut jos siellä asuu ruotsinkielisiä, he kyllä käyttävät niitä ruotsinkiel. nimiä. Samoin kuin ruotsinkielis-enemmistöisellä seudulla suomenkieliset käyttävät kaksikielisissä kunnissa suomalaisia kadunnimiä.
No niin, nyt päästiinkin asian ytimeen. Miksi siis Östersundomissa asuvia suomenkielisiä varten ei saakaan sitten olla niitä Itäsalmi-kylttejä?
No kun Ahvenanmaa ei ole kaksikielinen!
Eiväthänn nyt monet kunnatkaan ole kaksikielisiä, varmaan suurin osa Suomen kunnista on yksikielisiä.
Niin, mutta jokaisessa yksikielisessä Suomen kunnassa opiskellaan pakolla ruotsia, koska kaksikielisyys on rikkaus. Mutta Ahvenanmaalla ei opiskella suomea, koska kaksikielisyys ei ole rikkaus.
Belgiassa, joka on hajoamisen partaalla kielikiistojen vuoksi, on harrastettu samanlaista "väärän kielen" peittämistä katukylteistä. En nyt vaan ymmärrä, mikä tarve Suomessa on lähteä sotkemaan suomenkielisiä katukylttejä. Joku ilmeisesti haluaa provosoida?
Ja en mäkään ole koskaan kuullut kenenkään tuota suomenkiel. nimeä käyttävän.Ei kukaan käytä niistä Vantaan uusien omakotitaloalueiden kaduista ruotsinkielisiä nimiä. Silti ne on pakko olla kahdella kielellä.
Mut jos siellä asuu ruotsinkielisiä, he kyllä käyttävät niitä ruotsinkiel. nimiä. Samoin kuin ruotsinkielis-enemmistöisellä seudulla suomenkieliset käyttävät kaksikielisissä kunnissa suomalaisia kadunnimiä.No niin, nyt päästiinkin asian ytimeen. Miksi siis Östersundomissa asuvia suomenkielisiä varten ei saakaan sitten olla niitä Itäsalmi-kylttejä?
Joillakin paikoilla on nimi vain yhdellä kielellä, vaikka kunta olis kaksikielinen.
No kun Ahvenanmaa ei ole kaksikielinen!
Eiväthänn nyt monet kunnatkaan ole kaksikielisiä, varmaan suurin osa Suomen kunnista on yksikielisiä.Niin, mutta jokaisessa yksikielisessä Suomen kunnassa opiskellaan pakolla ruotsia, koska kaksikielisyys on rikkaus. Mutta Ahvenanmaalla ei opiskella suomea, koska kaksikielisyys ei ole rikkaus.
Se on mm. demilitarisoitu. Musta on tyhmää, että Ahvenanmaa ylipäätään kuuluu Suomeen, senhän pitäisi kuulua Ruotsiin.
No niin, nyt päästiinkin asian ytimeen. Miksi siis Östersundomissa asuvia suomenkielisiä varten ei saakaan sitten olla niitä Itäsalmi-kylttejä?
Joillakin paikoilla on nimi vain yhdellä kielellä, vaikka kunta olis kaksikielinen.
Itäsalmi-nimi on olemassa, mutta jutun mukaan käännös ei ole niin vanha kuin monilla muilla kaksikielisillä paikoilla.
Mutta miten vanhoja ovat esim. Vantaan uusien asuinalueiden teiden käännökset?
Se on mm. demilitarisoitu. Musta on tyhmää, että Ahvenanmaa ylipäätään kuuluu Suomeen, senhän pitäisi kuulua Ruotsiin.
Samaa voisi kysyä Närpiöstä ja muutamasta muusta ummehtuneesta rannikkokunnasta... :-)
Se on mm. demilitarisoitu. Musta on tyhmää, että Ahvenanmaa ylipäätään kuuluu Suomeen, senhän pitäisi kuulua Ruotsiin.Samaa voisi kysyä Närpiöstä ja muutamasta muusta ummehtuneesta rannikkokunnasta... :-)
No niin, nyt päästiinkin asian ytimeen. Miksi siis Östersundomissa asuvia suomenkielisiä varten ei saakaan sitten olla niitä Itäsalmi-kylttejä?
Joillakin paikoilla on nimi vain yhdellä kielellä, vaikka kunta olis kaksikielinen.Itäsalmi-nimi on olemassa, mutta jutun mukaan käännös ei ole niin vanha kuin monilla muilla kaksikielisillä paikoilla.
Mutta miten vanhoja ovat esim. Vantaan uusien asuinalueiden teiden käännökset?
kuin niiden nimet ylipäätään.
En ole koskaan puhunut Östersundomista.
Eli sen 20 v kun olen Helsingissä asunut.
Ai, mä olen kyllä aina tuntenut sen Itäsalmena En ole koskaan puhunut Östersundomista.
Eli sen 20 v kun olen Helsingissä asunut.
ollut helsinkiläinen huomattavasti kauemmin kuin Östersundom. Se on ollut osa Helsinkiä vajaa 2 vuotta.
Ai, mä olen kyllä aina tuntenut sen Itäsalmena En ole koskaan puhunut Östersundomista.
Eli sen 20 v kun olen Helsingissä asunut.
Sä muuten olet ollut helsinkiläinen huomattavasti kauemmin kuin Östersundom. Se on ollut osa Helsinkiä vajaa 2 vuotta.
Ai, mä olen kyllä aina tuntenut sen Itäsalmena En ole koskaan puhunut Östersundomista.
Eli sen 20 v kun olen Helsingissä asunut.
ollut helsinkiläinen huomattavasti kauemmin kuin Östersundom. Se on ollut osa Helsinkiä vajaa 2 vuotta.
Mitäköhän tekemistä tuolla on asian kanssa? Kyllä paikka on voitu tuntea Itäsalmi-nimellä, vaikka se ei ollutkaan osa Helsinkiä.
Ai, mä olen kyllä aina tuntenut sen Itäsalmena En ole koskaan puhunut Östersundomista.
Eli sen 20 v kun olen Helsingissä asunut.
ollut helsinkiläinen huomattavasti kauemmin kuin Östersundom. Se on ollut osa Helsinkiä vajaa 2 vuotta.Mitäköhän tekemistä tuolla on asian kanssa? Kyllä paikka on voitu tuntea Itäsalmi-nimellä, vaikka se ei ollutkaan osa Helsinkiä.
että on ollut helsinkiläinen sen 20 vuotta. Silloin on parempi sanoa olevansa sipoolainen.
Sitäpaitsi mä vaan sanoin, SÄ teit sen tulkinnan, että argumentoinnissa on jotain vikaa.
Ai, mä olen kyllä aina tuntenut sen Itäsalmena En ole koskaan puhunut Östersundomista.
Eli sen 20 v kun olen Helsingissä asunut.
ollut helsinkiläinen huomattavasti kauemmin kuin Östersundom. Se on ollut osa Helsinkiä vajaa 2 vuotta.Mitäköhän tekemistä tuolla on asian kanssa? Kyllä paikka on voitu tuntea Itäsalmi-nimellä, vaikka se ei ollutkaan osa Helsinkiä.
Silloin ei liene syytä korostaa, että on ollut helsinkiläinen sen 20 vuotta. Silloin on parempi sanoa olevansa sipoolainen.Sitäpaitsi mä vaan sanoin, SÄ teit sen tulkinnan, että argumentoinnissa on jotain vikaa.
Täh? Kyllä minä ymmärsin, että tuon tekstin kirjoittaja vain halusi tuoda esiin, että hän on asunut Helsingissä (eikä siis esim. Lapissa), jossa siis kaikki tietävät, mikä paikka on Itäsalmi/Östersundom. Ei hän väittänyt itse asuneensa Itäsalmessa.
Ai, mä olen kyllä aina tuntenut sen Itäsalmena En ole koskaan puhunut Östersundomista.
Eli sen 20 v kun olen Helsingissä asunut.
ollut helsinkiläinen huomattavasti kauemmin kuin Östersundom. Se on ollut osa Helsinkiä vajaa 2 vuotta.Mitäköhän tekemistä tuolla on asian kanssa? Kyllä paikka on voitu tuntea Itäsalmi-nimellä, vaikka se ei ollutkaan osa Helsinkiä.
Silloin ei liene syytä korostaa, että on ollut helsinkiläinen sen 20 vuotta. Silloin on parempi sanoa olevansa sipoolainen.Sitäpaitsi mä vaan sanoin, SÄ teit sen tulkinnan, että argumentoinnissa on jotain vikaa.
Täh? Kyllä minä ymmärsin, että tuon tekstin kirjoittaja vain halusi tuoda esiin, että hän on asunut Helsingissä (eikä siis esim. Lapissa), jossa siis kaikki tietävät, mikä paikka on Itäsalmi/Östersundom. Ei hän väittänyt itse asuneensa Itäsalmessa.
kyllä todellakaan mitenkään välttämättä tunne Sipoota (johon tuo kys. paikka on siis vielä vähän aikaa sitten kuulunut), ihan OT:na.
Mutta kuten sanoin, mä vain mainitsin, ja sä teit sen tulkinnan, että olisin jotenkin kyseenalaistanut tuon kirjoittajan argumentin.
Tuossa jutussahan se teippaamisen syy sanotaan ihan selvästi:
"Teippaamisen syynä on Helsingin kaupunginhallituksen kaksi vuotta sitten tekemä päätös luopua Itäsalmi-nimestä ja vakiinnuttaa Östersundom alueen viralliseksi nimeksi."
Itäsalmi-nimeä ei enää ole, siksi sitä ei enää ole kylteissäkään. Ihme nitinää...
mutta kun monella tää on niin periaatekysymys sen takia, että ruotsinkielisiä inhotaan. Hop hop barrikadeille ja vetoamaan lakeihin.