Ruotsinkielen taitoiset!
Voisiko joku nähdä vaivaa ja suomentaa lempibiisini Kent-yhtyeeltä?
FF
SMÅ VITA LJUS/BARA STJÄRNOR MELLAN TRÄDEN/JA SER MÖRKA HUS OCH MOTORVÄGAR RÄLS/EN STADIG PULS/ÖVER BROAR GENOM STÄDER/OCH FÖR DIN SKULL/ SÅ RESER VI IGEN/VI RÄKNAR DAGAR RÄKNAR ÅR/EN SKYMT AV SOLEN DOFT AV VAR/SNART KOMMER REGNET SOM EN VÅG/OCH SKÖLJER BORT/ALLT SOM INTE ÄR MUSIKEN.../DU SOMNAR IN/DITT HUVUD TÄTT MOT RUTAN/OCH VID DIN KIND FLADDRAR IMMAN SOM EN DRÖM/JAG BLINKAR TILL/TÅRAR KAN JAG VARA UTAN/MEN FÖR DIN SKULL SÅ GOR JAG VAD SOM HELST
Tack så mycet!:)
Kommentit (2)
Arvasin biisin tunnelmasta että jotain tuollaista vaikka tekstisisällöstä vain noin 20 prosenttia meni oikein:)
Todellakin kiitoksia!
t:AP
pieniä valkoisia kynttilöitä
vain tähtiä puiden välistä
näen tummia taloja ja moottoriteitä, raiteita
vakaa pulssi
yli siltojen, läpi kaupunkien
ja vuoksesi
matkaamme taas
laskemme päiviä, laskemme vuosia
auringonpilkahdus, kevään tuoksua
kohta tulee sade aallon lailla
ja huuhtelee pois
kaiken joka ei ole musiikkia...
nukahdat
pääsi ruudussa kiinni
ja poskesi vieressä huurre lepahtaa unen lailla
silmäni vilkuttaa
ilman kyyneliä voin olla
mutta sinun vuoksesi teen mitä tahansa