Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.

Onko Eedit/Edith vaikea nimi käytössä?

Vierailija
13.07.2010 |

suomenkielinen perhe

Kommentit (9)

Vierailija
1/9 |
14.07.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mäkin kuulisin mieluusti kommenttia ko. nimestä!

Vierailija
2/9 |
14.07.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

Suvussamme vanhimmat varmasti lausuisivat tuon Eeritti. Hieman nuoremmat Eeditti. Sanan perään siis laitetaan i, jos loppuu konsonanttiin ja d muutetaan r:ksi.



Meillä on Joel ja emme tajunneet että suvun suussa hän on Joeli. Poika sitä itsekin aina korjaa.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/9 |
13.07.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

Hyvä nimi, mitä sä enää emmit!

Vierailija
4/9 |
13.07.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ja Ester

Vierailija
5/9 |
13.07.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

epäröi. Lapsiryhmässäni on Edith ja hyvin nimi "toimii". Ihan pienet lausuvat sen Eeditti;) t. lh

Vierailija
6/9 |
14.07.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kaunis vanha nimi!

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/9 |
14.07.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ei ole hankala, tuo on hyvin vanha nimi ja monille aivan tuttu.

Vierailija
8/9 |
14.07.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tosin laittaisin suomalaisittain Eedit.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/9 |
14.07.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mies tuota nimeä epäröi, sanoo että sitten jatkuvasti kyseltäisiin miten kirjoitetaan ja on niin monta mahdollisuutta: Edith, Eedit, Edit, Eedith..