Lue keskustelun säännöt.
Osaako joku ranskaa? Tällainen lause:
12.07.2010 |
Sois sage et gentil à ta mère qui prend bien soin de toi, félicitations pour tes notes, continue!
Kommentit (5)
Se on jotakuinkin "käyttäydy hyvin" ja sit jatkuu "ja ole kiltti äidillesi"
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
että jatkossa voisit käyttää ilmainensanakirja.fi tai google kääntäjää, saisit vastauksen heti
Se on jotakuinkin "käyttäydy hyvin" ja sit jatkuu "ja ole kiltti äidillesi"
Sekä sage että gentil tarkoittavat kilttiä, eli molempia turha kääntää.
ole kiltti äidillesi, joka pitää sinusta hyvää huolta. Onnea arvosanoistasi, jatka samaan malliin .