kääntöapua ranskankieleen?
Osaisko joku kääntää tän tekstin? C'était trés gentil de rencontrer toi. C'est tout. 3 an retard. Mitä toi tarkottaa?
Kommentit (9)
Tarkoittaa suunnilleen näin:
Oli tosi kilttiä tavata sinä. Siinä kaikki. Kolme vuotta myöhässä.
Osaisko joku kääntää tän tekstin? C'était trés gentil de rencontrer toi. C'est tout. 3 an retard. Mitä toi tarkottaa?
teksti on huonosti kirjoitettua ranskaa.
mutta yritetaan.
Oli todella kiva tavata sinut. siina kaikki. 3 vuotta myohassa.
entä tää: Desolé, c'est plus tard, pas retard
entä tää: Desolé, c'est plus tard, pas retard
olen pahoillani, se oli (tai sen piti olla) myohemmin, ei myohassa.
(eli siis ilmeisesti 3 vuotta myohemmin tapasi sinut, ei myohassa)
kolme vuotta liian myöhään, ei kolme vuotta jälkeenjäänyttä
Toivottavasti tää ei tarkoita, että yrität kommunikoida jonkun kanssa ranskaksi ilman, että osaat sitä sanaakaan?
juu en kommunikoi.
Yks nettikeskustelu vaan kiinnosti ja en saanut tosta tolkkua.
ap.
Se taitaa kenties kontrolloida tuota. Se on totta. Kolme heistä on jälkeenjääneitä.