Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Tummy time - miten käännätte?

Vierailija
30.10.2013 |

Pitäis saada käännettyä yhteen hoitoalan kouluharjoitukseen tummy time eli sillä tarkoitetaan vauvan pitämistä mahallaan, niskan jumppaamista yms. mut mikä olis sille hyvä käännös - masuaika? ööööh

 

Kiitos!!

Kommentit (3)

Vierailija
1/3 |
30.10.2013 |
Näytä aiemmat lainaukset

Masullaanoloaika, tai sitten unohdat tuon englanninkielisen termin ja keksit suomeksi uuden.

Vierailija
2/3 |
30.10.2013 |
Näytä aiemmat lainaukset

Oisko masuttelu ihan kauhea käännös?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/3 |
30.10.2013 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mitä te itse käytätte tuosta mahallaan olo ajasta, onko neuvolalla joku termi mitä käyttävät?

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: kahdeksan kolme yksi