Mistä sanonta "huitsin Nevada" on tullut?
Tyttäreni oli sen jossakin kuullut/lukenut ja ihmettelee nyt, että mitä suomalaisilla on Nevadaa vastaan.
Asutaan USA:ssa ja en osaa vastata...LOL
Sama kuin "Timbuktu" mutta tuota käytetään USA:ssakin.
Kommentit (7)
No ei siellä Nevadassa juuri mitään ole, sen varmaan tiedät itsekin, mutta pitipähän tulla tänne taas kertomaan siellä asuvasi. Minäkin olen siellä asunut, mutta en sitä silloin huomannut ihan jokaisessa viestissä mainita. Että sellaista.
"Englanninkielessä sanakirjamääritelmissä Timbuktu tarkoittaa mitä tahansa kaukaista tai saavuttamatonta paikkaa. Erään viimeaikaisen tutkimuksen mukaan brittinuorisosta suurin osa piti Timbuktua myyttinä. Tällaisena paikkana se kuitenkin erinomaisen hyvin kelpaa sarjakuviin, elokuviin ja muihin mielikuvituksellisiin tarinoihin."
"huitsin nevada" on synonyymi "niin kauas kuin pippuri kasvaa" ilmasiulle. Huitsin nevadaa alkoi käyttää ensimmäisenä r-vikainen henkilö ""niin kauas kuin pippuri kasvaa" kiertoilmaisuna, koska hän ei osannut sanoa sanaa pippuri ilman että r-sorahtaa.
Hänellä oli paljon muitakin kiertoilmauksia r-sanoille. vasara=hakku, helikopteri=helihuiska, harley-davidson =HD, ... ym
kk
Se on syrjäinen pikkukaupunki Meksikon koillisosassa: Nevada del Húiz.
Kerran 2lk:lla oli menossa äidinkieli ja kaikki (20) sai sanoa h:lla alkavan sanan joku poika sanoi että:HUITSIN NEVADA! kaikki nauroi:-)
Vastaan hieman myöhään, mutta parempi myöhään kuin milloinkaan...
Sanonnan huitsin nevada alkuperä on Kanta-Hämeessä ja tarkemin sanottuna Janakkalassa. Sanonnan alkuperäinen asu kuuluukin "Huistin nevaan" eli suomeksi suolle. Huisti, joka on soinen alue lähellä Tervakosken taajamaa, on aikojen saatossa taipunut huitsiksi, ja oletettavasti läheinen suo on korvautunut kaukaisella paikannimellä.
http://www.kysy.fi/kysymys/missa-paikka-mimeltaan-huitsin-nevada-mika-tausta-ja-etymologia