Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.

Eikö ole ihan älytöntä, että tehtävissä, joissa ei tarvita ruotsia, vaaditaan ruotsin taito?

Vierailija
12.07.2012 |

Eikö tuossa ole vähän simputuksen makua? Esim. yksi työpaikkailmoitus Itä-Suomessa, niin siinä vaaditaan ruotsin taito, koska se on valtion alainen laitos. Itse työtehtävässä ei kuitenkaan tarvita ruotsia, vaan suomea ja englantia.



Onko tässä(kään) mitään järkeä? Tuohan sotii EU:n sääntöjäkin vastaan, koska se perusteettomasti hankaloittaa esim. maahanmuuttajien työllistymistä.

Kommentit (2)

Vierailija
1/2 |
12.07.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

Sun on ihan pakko (VM:stä tullut määräys) esim. kirjoittaa allekirjoitus s-posteihin ruotsiksi ja myös jos olet poissa, niin outlook-poissaoloilmoitus ruotsiksi jne. Jokin kolleega Ahvenanmaalta voi kysyä sulta jotain tai siirtää sulle jonkun tehtävän sieltä, koska koskeekin Itää. Vähän joka paikassa se on kuitenkin huomioitava täällä idässäkin ja asustan täällä ja olen valtion virassa.



Asuu täällä muutamia äidinkieleltään ruotsinkielisiä ja kyllä heille puhutaan ruotsia, jos esim. sattuvat vanhingossa eksymään työhuoneeni ovelle ja kysyvät, missäpäin jokin henkilö istuikaan jne. Olisi häpeä, jos valtion viranomainen tuossa tilanteessa puhuisi englantia tai suomea ja sitten pääsisi koko virasto iltasanomien lööppeihin, kuinka siellä ei osata ruotsia.



Ja ei nämä valtion virat pysy enää paikkakunnalla, johon ne perustetaan. Viiden vuoden päästä saattaa olla, että virkasi siirretään Luotoon (ruots. Larsmo). Siinä sitten puhut ruotsia tai pakkaat kamasi ja lähdet lätkimään.

Vierailija
2/2 |
12.07.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

Sun on ihan pakko (VM:stä tullut määräys) esim. kirjoittaa allekirjoitus s-posteihin ruotsiksi ja myös jos olet poissa, niin outlook-poissaoloilmoitus ruotsiksi jne. Jokin kolleega Ahvenanmaalta voi kysyä sulta jotain tai siirtää sulle jonkun tehtävän sieltä, koska koskeekin Itää. Vähän joka paikassa se on kuitenkin huomioitava täällä idässäkin ja asustan täällä ja olen valtion virassa.

Asuu täällä muutamia äidinkieleltään ruotsinkielisiä ja kyllä heille puhutaan ruotsia, jos esim. sattuvat vanhingossa eksymään työhuoneeni ovelle ja kysyvät, missäpäin jokin henkilö istuikaan jne. Olisi häpeä, jos valtion viranomainen tuossa tilanteessa puhuisi englantia tai suomea ja sitten pääsisi koko virasto iltasanomien lööppeihin, kuinka siellä ei osata ruotsia.

Ja ei nämä valtion virat pysy enää paikkakunnalla, johon ne perustetaan. Viiden vuoden päästä saattaa olla, että virkasi siirretään Luotoon (ruots. Larsmo). Siinä sitten puhut ruotsia tai pakkaat kamasi ja lähdet lätkimään.

Tämä oli varmaankin sarkasmia, oletan?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla