Netflix, Disney+ ym pakotettaisiin tulmkemaan suomalaista elokuvatuotantoa. Hallitus haluaa. Linkki
https://www.is.fi/politiikka/art-2000011937023.html
Eli me noiden katsojat käytännössä maksettaisiin surkeasta suomalaisesta tuotannosta.
Eilen tuli samaan aikaan kahdelta kanavalta illalla suomalainen elokuva. Nämä nykyaikaiset suomi-tuotannot on niin outoja, että niitä ei millään vapaaehtoisesti katso.
Yleensä korostetaan humaltumista, sek siä ja väk ivaltaa. Tai muuten sekoillaan.
Eilen illalla (yritin keksiä tekemistä huononäköiselle alkavan dementian vanhukselle suomalaisista elokuvista) toisessa elokuvassa luokkaan tuli 1980-luvulla uusi tyttö. Sellainen outo. Sen jäljiltä löytyi joku ruisku. Välillä kuvattiin nykyaikaa myös. No, se tyttö pyysi yhtä luokkakaveria teeskentelemään ystävää ja vei tämän kotiinsa, jossa oli yhä omituisempaa aikuista väkeä. Kahdesta tyttö ei käyttänyt nimiä vaan numeroita. Sitten heille tuli lesbosuhde. Pakko vaihtaa kanavaa. Ei yli 90-v tuollaiseen ole tottunut. Toiselta kanavalta tuli suomalainen elokuva myös. Siinä oli ristiäiset, jotka huipentuivat vauvan heittelyyn, joka sitten olikin jonkun kuvitelmaa.
Miksi pitäisi tukea suoratoistopalveluiden kautta tällaisia elokuvia, joissa ei ole oikein järkevää juonta?
Kommentit (9)
Toinen oli luokkakokous 3 ja toinen oli valoa valoa.
Suomalaista tuotantoa toki toivoisin kaikessa enemmän. Mutta miksi se outous, kiroilu, juopottelu ja seksi on se oleellisin usein.
Hyviä elokuvia on vaikka sotaelokuvat. Tuntematon sotilas myös uusin versio ja sodan Lotasta kertova elokuva.
Tykkääkö joku erityisesti näistä nykyisistä suomalaisista. (Mustavalkosuomenfilmit on kyllä hyviä.)
Myrskyluodon reproduktiosta pidin. Samoin tove jansson leffasta. Mutta nää on ihan pieni vähemmistö. Enemmistö suomituotannosta on tosiaan näitä "voit painua takas sen huoras luo v:tun hullu kusipää"- tyyppisiä. Saamelaislesboja ja sekin yksi, jossa suomalainen kätilö iski jonkun sakemanninsodan aikoihin? Ääniraita oli niin puuroa, ettei puheesta saanut mitään tolkkua vaikka pisimmät virkkeet oli kolme sanaa. Suomenkieltä. Onneks oli ruotsinkielinen tekstitys.
Saadaan putous-näyttelijöille TV-sarja duunia. En ole yhden yhtä suomalaista TV-sarjaa katsonut suoratoistosta, vaikka vuosikymmenen verran on ollut kokoajan joko Netflix, HBO, Primevideo, AppleTV+ tai Disney+.
Eiköhän se Sata litraa sahtia kerro kaiken olennaisen suomalaisesta elokuvasta.
Vaivaannuttava epäkomedia kahdesta väkivaltaisesta rappioalkoholistista.
Ainoa naurun aihe oli, miksi tuhlasin aikaani moiseen ripulipieruun.
Hallitus voi haluta vaikka kuun taivaalta.
Minä pakenin televisiota suoratoistoihin
Ja nyt se kaikki paska, mitä pakenin valuu niihin.
Tuhatkiloiset missit paratiisisaarella pettämässä ja muu reality-sonta sekä Heippatirallaa nus_sitaan ja ryypätään -kotimaiset elokuvat.
No taidanpa alkaa taas vuosien tauon jälkeen torrenttien käyttäjäksi.
Siis pakotettaisiin *tukemaan