Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.

Italiaa osaavat, mitä tarkoittaa tämä sanonta?

Vierailija
25.08.2011 |

Tai miten kääntäisit vastaavaksi suomalaiseksi sanonnaksi: "A essere giovani s'impara da vecchi." Ymmärrän sanat mutten ajatusta.



Kiitos, jos osaat auttaa! :)

Kommentit (4)

Vierailija
1/4 |
25.08.2011 |
Näytä aiemmat lainaukset

oppii sen vanhana taitaa.

Vierailija
2/4 |
25.08.2011 |
Näytä aiemmat lainaukset

Entä sanantarkka käännös?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/4 |
25.08.2011 |
Näytä aiemmat lainaukset

että vanhana oppii olemaan nuori, jolloin kakkosen vastaus ei olisi oikein. Kuka tietää. Katselin netistä, eikä italialaiset itsekään näytä tietävän sen merkitystä.

Vierailija
4/4 |
25.08.2011 |
Näytä aiemmat lainaukset

mutta italialaisia selityksiä on vähän vaikea ymmärtää.



Sananlaskuthan eivät aina käänny suoraan, eikä niistä voi aina päätellä vastaavaa merkitystä esim. suomen kielessä.