Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Read the room suomeksi? Ja muita englanninkielisiä idiomeja

Vierailija
23.04.2024 |

Aloitetaan tuolla. Mikä olisi luonnollinen suomenkielinen vastine sanonnalla "read the room"?

Eikä käy mikään "lue huonetta" sitten.

Kommentit (13)

Vierailija
1/13 |
23.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tilannetaju

Vierailija
2/13 |
23.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Aisti tilan tunnelma.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/13 |
23.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tiedosta läsnäolevien mieliala.

Vierailija
4/13 |
23.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Tilannetaju

 

Miten käytät sitä lausessa?

Read the room!

Tokaiset vaikka kaverille.

Vähän tilannetejua nyt?

Vierailija
5/13 |
23.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tarkoittaa, että onko susta lukusalin valvojaksi.

Vierailija
6/13 |
23.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Read the room on juurikin tilannetajun ja sosiaalisen älykkyyden yhdistelmä, vaikea kyllä keksiä jotain napakkaa suomenkielistä vastinetta joka täysin kuvaisi samaa kuin tuo read the room. 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/13 |
23.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Tilannetaju

 

Miten käytät sitä lausessa?

Read the room!

Tokaiset vaikka kaverille.

Vähän tilannetejua nyt?

Niin, juuri noin. 

Vierailija
8/13 |
23.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

tunnustella tilannetta

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/13 |
23.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

After reading the room, he decided to change the topic to something more lighthearted.

Tunnusteltuaan tilannetta hän päätti vaihtaa aiheen johonkin kevyempään.

Vierailija
10/13 |
23.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mulkaistuaan huonetta hän virkkoi: "Teeskentelyä nämä huoneen lukemiset!"

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/13 |
23.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ärsyttää nuo finglishin puhujat.

Vierailija
12/13 |
23.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mietin tuota eilisestä lähtien. Mietin vain onko omissa aivoissa joku oikosulku.

Ei ole tosiaan mitään täydellistä suomenkielistä vastinetta..

.."I was like read the room"

Kelasin,että koita nyt käyttäytyä tilanteeseen sopivalla tavalla (?)

Read the room!

Tilannetajua kehiin?

Joo. Kömpelöä on.

Pitäisi aistia siis tilanteen ilmapiiri ja käyttäytyä sopivasti tilanteeseen nähden.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
13/13 |
23.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mene lukusaliin, jos et ymmärrä!

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: kaksi kaksi kaksi