Mitö hittoa. Aloin puhua kahvilassa englanniksi miehelle. "You can move that chair"
Enkä ees tienny onko se ulkomaalainen.
Ja se oli (ei pystyny yhtään päättelemään ulkonäöstä)
Haistanko ei-suomalaisuuden. Hän käyttäytyi jotenkin ei-Reiskamaisesti
Kommentit (6)
Vierailija kirjoitti:
Mistä tiedät, että oli ulkomaalainen? Kertoiko hän sulle mistä oli kotoisin? Todennäköisesti vastasi sulle englanniksi, koska luuli että sinä et puhu suomea.
Eihän mies puhunut mitään.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Mistä tiedät, että oli ulkomaalainen? Kertoiko hän sulle mistä oli kotoisin? Todennäköisesti vastasi sulle englanniksi, koska luuli että sinä et puhu suomea.
Eihän mies puhunut mitään.
No mistä sitten tiesi ettei ole suomalainen?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Mistä tiedät, että oli ulkomaalainen? Kertoiko hän sulle mistä oli kotoisin? Todennäköisesti vastasi sulle englanniksi, koska luuli että sinä et puhu suomea.
Eihän mies puhunut mitään.
No mistä sitten tiesi ettei ole suomalainen?
NO sitähän AP miettii ja voihan se mies olla suomalainen.
Varför ville du berätta åt mannen att han är kapabel att flytta en stol? Det vet han väl redan själv.
Man undrar, varför folk som inte kan engelska så gärna svänger sig med engelska fraser.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Mistä tiedät, että oli ulkomaalainen? Kertoiko hän sulle mistä oli kotoisin? Todennäköisesti vastasi sulle englanniksi, koska luuli että sinä et puhu suomea.
Eihän mies puhunut mitään.
No mistä sitten tiesi ettei ole suomalainen?
NO sitähän AP miettii ja voihan se mies olla suomalainen.
Ap sanoi aloituksessaan että 'no se oli' ulkomaalainen.
Mistä tiedät, että oli ulkomaalainen? Kertoiko hän sulle mistä oli kotoisin? Todennäköisesti vastasi sulle englanniksi, koska luuli että sinä et puhu suomea.