JOS TEETTE MUSIIKKIA, BIISEJÄ tai edes sanoja niihin - suomeksi tai ruotsiksi - joilla on kunnon merkitys ja sisältöä niin..
JOS TEETTE MUSIIKKIA, BIISEJÄ tai edes sanoja niihin - suomeksi tai ruotsiksi - joilla on kunnon merkitys ja sisältöä niin TEHKÄÄ LYHYT SISÄLTÖÄ KÄSITTELEVÄ 'KÄÄNNÖS' HYVÄLLÄ ENKULLA... suomi on niin hyvä riimikieli että tuskin voi laittaa enkuksi... mutta meillä on opetustehtävä - koko enkunkieli pitää siistiä ja maailman pitää alkaa saada hyviä tekstejä enkuksi... eli siis myös sisältöä suoraan enkuksi...
OM NI GÖR MUSIK, biser eller ens texter till dem - på finska eller svenska - som har riktig mening och innehåll så SKRIV EN KORT 'ÖVERSÄTTNING' PÅ BRA ENGELSKA SOM BESKRIVER TEXTENS INNEHÅLL... finskan är ett så bra rimspråk att det kan knappast 'översättas' till engelskan... men vi har en utlärningsuppgift - hela engelskan måste rensas och världen måste börja få bra texter även på engelska... alltså texter direkt på engelska som har bra innehåll...