Haluaisin oppi Englantia!
Olen miettinyt kuinka oppisin Englantia paremmin, niin välähti mieleen että sehän voisi olla helppoa sanontojen kautta. Elikkä Englannin kielinen sanonta ja suomennus perää. Niin rupean niitä tässä sitten toistelemaan. Saattaa tässä joku muukin oppia. Tämänhän voi tehdä toisinkin päin.
Kommentit (11)
Kielten nimet ovat yleisnimiä; ne kirjoitetaan pienellä alkukirjaimella, esim. englannin kielinen.
Ota esiin Englannin kartta ja opiskele sitä.
Vierailija kirjoitti:
Kielten nimet ovat yleisnimiä; ne kirjoitetaan pienellä alkukirjaimella, esim. englannin kielinen.
paitsi että: englanninkielinen - on yhdyssana kuten suomenkielinen
englannin kieli - englanninkielinen
suomen kieli - suomenkielinen
Vierailija kirjoitti:
Kielten nimet ovat yleisnimiä; ne kirjoitetaan pienellä alkukirjaimella, esim. englannin kielinen.
Esimerkki kylläkin yhteen, eli englanninkielinen; mutta kieli on englannin kieli.
Suomeksi kielet kirjoitetaan pienellä.
Sanonnat ovat huono tapa oppia kieliä. Sanonnat ovat kulttuurilähtöisiä, aina ei vastaavuutta löydy.
Its raining cats and dogs - sataa kissoja ja koiria
suomeksi sanotaan: sataa kaatamalla
Eli tuosta jos lähdet kieltä oppimaan niin ajattelisitko, että kaatamalla = cats and dogs = kissoja ja koiria
Paras tapa oppia kieltä on asua maassa jonkin aikaa. Muuta Englantiin vaikka pariksi kuukaudeksi. Kielikylpy on välttämätön.
Vierailija kirjoitti:
Opettele suomea.
Tämmöisen lyttäämisen vuoksi me suomalaiset olemme arkoja puhumaan vieraita kieliä. Jospa lannistamisen sijasta antaisimme kannustusta kun joku edes yrittää.
Ap, voit opetella sillä tavalla mikä parhaalta tuntuu. Tsemppiä!
No hemmetti. Samallahan tässä oppii kielioppia. Hyvä hyvä. Sataa kaatmalla osataan jo :)
Miksi te vastaatte selviin trolliketjuihin? Näkee suoraan, että haluttiin ihmisten reaktioita huonolla kieliopilla. Ilmiantakaa ja älkää vastatko mitään. Kun te annatte näihin paljon reaktioita, niin trolli kirjoittaa näitä myös jatkossakin.
Opettele suomea.