Miksi suomen kieleen tungetaan englanninkielisiä sanoja?
Ketään minua lukuunottamatta ei näytä kiinnostavan suomen kielen tahallinen tappaminen.
Kommentit (11)
Englantia pidetään hienona kielenä, vaikka on ehkä yksi köyhimmistä kielistä.
Kymmenen vuoden päästä Euroopassa puhutaan vain englantia.
Suomessa pitää puhua suomea. Kuka muu sitä kieltä maailmassa vaalisi?
Vierailija kirjoitti:
Kymmenen vuoden päästä Euroopassa puhutaan vain englantia.
Luuletko, että arabit opettelee?
Katoin jota ruotsalaista ohjelmaa ja siinä kyllä oli joka toinen sana englantia. En ole Suomessa tähän vielä törmännyt,
Koska kieli ei ole saari.
Sanoja on siirtynyt kielestä toiseen niin kauan kuin kieliä on ollut olemassa.
Ja kukas tällä kertaa on se suuri saatana? Kai sen jokainen itse päättää, mitä sanoja suusta tulee.
Koska monessa asiassa englanti helpottaa elämää. Käytän itse paljon Exceliä ja käytän sitä aina englanniksi. Koska suurin osa ohjeista löytyy englanniksi, on helpompaa seurata niitä, jos omakin Excel on englanniksi kuin yrittää arvata suomenkielisiä käännöksiä eri valikoiden ja funktioiden nimille.
Kyllä se minua vaivaa ja häiritsee, en halua osallistua siihen.
Häiritsee myös säännölliset kirjoitusvirheet esim. uutisteksteissä. Eniten se, että omistusmuotoja ei osata enää kirjoittaa oikein. Tästä pahin on Minun Telia. Eli enkkuhan se siellä taustalla vaikuttaa.
Onhan se paljon coolimpaa kun voi brassailla kielitaidollaan.